„Ktokolwiek nienawidzi brata swego, mężobójca jest. A wiecie, iż wszelki mężobójca nie ma żywota wiecznego w sobie trwającego.”

Biblia Brzeska: 1 List św. Jana 3,15

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Ezdrasza 8,16

Biblia Warszawska

Posłałem więc Eliezera, Ariela, Szemajasza, Elnatana, Jariba, Elnatana, Natana, Zachariasza i Meszullama, naczelników, oraz Jojariba i Elnatana, mężów rozsądnych,
Księga Ezdrasza 8,16

Biblia Brzeska

Posłałem tedy do Eliezera, do Ariela, do Semejasza, do Elnatana, do Jaryba, do Elnatana, do Natana, do Zachariasza i do Mesullama, do książąt, do Jojaryba i do Elnatana do nauczonych.
Księga Ezdrasza 8,16

Biblia Gdańska (1632)

Przetoż posłałem Elijezera, Aryjela, Semejasza, i Elnatana, i Jaryba, i Elnatana i Natana, i Zacharyjasza, i Mesullama, przedniejszych, i Jojaryba, i Elnatana, mężów uczonych;
Ezdraszowa 8,16

Biblia Gdańska (1881)

Przetoż posłałem Elijezera, Aryjela, Semejasza, i Elnatana, i Jaryba, i Elnatana i Natana, i Zacharyjasza, i Mesullama, przedniejszych, i Jojaryba, i Elnatana, mężów uczonych;
Ezdraszowa 8,16

Biblia Tysiąclecia

Toteż wyprawiłem Eliezera, Ariela, Szemajasza, Elnatana, Jariba, Elnatana, Natana, Zachariasza i Meszullama jako naczelników doświadczonych
Księga Ezdrasza 8,16

Biblia Jakuba Wujka

A tak posłałem Eliezer i Ariel, i Semejasza, i Elnatan, i Jarib, i drugiego Elnatan, i Natan, i Zachariasza, i Mosollam, przełożone, i Jojarib, i Elnatan, mędrce.
Księga Ezdrasza 8,16

Nowa Biblia Gdańska

Dlatego posłałem przedniejszych: Eliezera, Ariela, Szymeja, Elnatana, Jariba, Elnatana, Natana, Zacharjasza i Meszullama, oraz uczonych mężów: Jojariba i Elnatana;
Księga Ezdrasza 8,16

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Posłałem więc Eliezera, Ariela, Szemajasza, Elnatana, Jariba, Elnatana, Natana, Zachariasza i Meszullama, naczelników, a także Jojariba i Elnatana, ludzi rozumnych;
Księga Ezdrasza 8,16

American Standard Version

Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, who were teachers.
Księga Ezdrasza 8,16

Clementine Vulgate

Itaque misi Eliezer, et Ariel, et Semeiam, et Elnathan, et Jarib, et alterum Elnathan, et Nathan, et Zachariam, et Mosollam principes : et Jojarib, et Elnathan sapientes.
Księga Ezdrasza 8,16

King James Version

Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding.
Księga Ezdrasza 8,16

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and I send for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, heads, and for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding;
Księga Ezdrasza 8,16

World English Bible

Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, who were teachers.
Księga Ezdrasza 8,16

Westminster Leningrad Codex

וָאֶשְׁלְחָה לֶאֱלִיעֶזֶר לַאֲרִיאֵל לִשְׁמַעְיָה וּלְאֶלְנָתָן וּלְיָרִיב וּלְאֶלְנָתָן וּלְנָתָן וְלִזְכַרְיָה וְלִמְשֻׁלָּם רָאשִׁים וּלְיֹויָרִיב וּלְאֶלְנָתָן מְבִינִים ׃
Księga Ezdrasza 8,16
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić