„Mężowie, miłujcie swoje żony, tak jak i Chrystus umiłował Kościół i wydał za niego samego siebie,”

Biblia Przekład Toruński: List do Efezjan 5,25

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Daniela 5,27

Biblia Warszawska

Tekel - jesteś zważony na wadze i znaleziony lekkim.
Księga Daniela 5,27

Biblia Brzeska

Tekel, zawieszoneś na wadze, a nalezioneś nieważny.
Księga Daniela 5,27

Biblia Gdańska (1632)

Thekel, zważonyś na wadze, a znalezionyś lekki.
Danijel 5,27

Biblia Gdańska (1881)

Thekel, zważonyś na wadze, a znalezionyś lekki.
Danijel 5,27

Biblia Tysiąclecia

Tekel - zważono cię na wadze i okazałeś się zbyt lekki.
Księga Daniela 5,27

Biblia Jakuba Wujka

TEKEL: zważonyś na wadze i znalezionyś mniej mającym;
Księga Daniela 5,27

Nowa Biblia Gdańska

Thekel – zostałeś zważony na wadze i znaleziony lekkim.
Księga Daniela 5,27

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Tekel: Zważono cię na wadze i okazałeś się lekki.
Księga Daniela 5,27

American Standard Version

TEKEL; thou art weighed in the balances, and art found wanting.
Księga Daniela 5,27

Clementine Vulgate

Thecel : appensus es in statera, et inventus es minus habens.
Księga Daniela 5,27

King James Version

TEKEL; Thou art weighed in the balances, and art found wanting.
Księga Daniela 5,27

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Weighed -- Thou art weighed in the balances, and hast been found lacking.
Księga Daniela 5,27

World English Bible

TEKEL; you are weighed in the balances, and are found wanting.
Księga Daniela 5,27

Westminster Leningrad Codex

תְּקֵל תְּקִילְתָּה בְמֹאזַנְיָא וְהִשְׁתְּכַחַתְּ חַסִּיר׃
Księga Daniela 5,27
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić