Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Daniela 5,26
Biblia Warszawska
A taki jest wykład tego słowa: Mene: Bóg policzył dni twojego panowania i doprowadził je do końca.Księga Daniela 5,26
Biblia Brzeska
Tej mowy ten jest wykład: Mene, rozliczył Bóg królestwo twe i wypełnił je.Księga Daniela 5,26
Biblia Gdańska (1632)
A tenci jest wykład tych słów: Mene, zliczył Bóg królestwo twoje i do końca je przywiódł.Danijel 5,26
Biblia Gdańska (1881)
A tenci jest wykład tych słów: Mene, zliczył Bóg królestwo twoje i do końca je przywiódł.Danijel 5,26
Biblia Tysiąclecia
Takie zaś jest znaczenie wyrazów: Mene - Bóg obliczył twoje panowanie i ustalił jego kres.Księga Daniela 5,26
Biblia Jakuba Wujka
A ten jest wykład mowy. MANE: przeliczył Bóg królestwo twoje i dokonał go;Księga Daniela 5,26
Nowa Biblia Gdańska
A taki jest wykład tych słów: Mene – Bóg policzył twoje panowanie i doprowadził do końca.Księga Daniela 5,26
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Takie jest znaczenie tych słów: Mene: Bóg policzył twoje królestwo i doprowadził je do końca.Księga Daniela 5,26
American Standard Version
This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and brought it to an end;Księga Daniela 5,26
Clementine Vulgate
Et hc est interpretatio sermonis. Mane : numeravit Deus regnum tuum, et complevit illud.Księga Daniela 5,26
King James Version
This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it.Księga Daniela 5,26
Young's Literal Translation
This [is] the interpretation of the thing: Numbered -- God hath numbered thy kingdom, and hath finished it.Księga Daniela 5,26
World English Bible
This is the interpretation of the thing: MENE; God has numbered your kingdom, and brought it to an end;Księga Daniela 5,26
Westminster Leningrad Codex
דְּנָה פְּשַׁר־מִלְּתָא מְנֵא מְנָה־אֱלָהָא מַלְכוּתָךְ וְהַשְׁלְמַהּ׃Księga Daniela 5,26

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?