„Ale kto wejrzał w doskonałe Prawo wolności i trwa w nim, ten nie jest słuchaczem zapominającym, lecz wykonawcą dzieła, ten będzie błogosławiony w swoim działaniu.”

Biblia Przekład Toruński: List Jakuba 1,25

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Mateusza 7,28

Biblia Warszawska

A gdy Jezus dokończył tych słów, zdumiewały się tłumy nad nauką jego.
Ewangelia św. Mateusza 7,28

Biblia Brzeska

I stało się, gdy dokończył Jezus tych mów, zdumiewało się ono zebranie ludzi nad jego nauką.
Ewangelia św. Mateusza 7,28

Biblia Gdańska (1632)

I stało się, gdy dokończył Jezus tych słów, że się zdumiewał lud nad nauką jego.
Mateusza 7,28

Biblia Gdańska (1881)

I stało się, gdy dokończył Jezus tych słów, że się zdumiewał lud nad nauką jego.
Mateusza 7,28

Biblia Tysiąclecia

Gdy Jezus dokończył tych mów, tłumy zdumiewały się Jego nauką.
Ewangelia wg św. Mateusza 7,28

Biblia Jakuba Wujka

I zstało się, gdy dokończył Jezus tych słów, zdumiewały się rzesze nad nauką jego.
Ewangelia wg św. Mateusza 7,28

Nowa Biblia Gdańska

A gdy Jezus dokończył te słowa, stało się, że tłumy zostały zdumione jego nauką;
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 7,28

Biblia Przekład Toruński

I stało się, gdy Jezus dokończył te słowa, że tłumy zdumiewały się nad Jego nauką.
Ewangelia Mateusza 7,28

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A gdy Jezus dokończył tych słów, ludzie zdumiewali się jego nauką.
Ewangelia Mateusza 7,28

American Standard Version

And it came to pass, when Jesus had finished these words, the multitudes were astonished at his teaching:
Ewangelia Mateusza 7,28

Clementine Vulgate

Et factum est : cum consummasset Jesus verba hc, admirabantur turb super doctrina ejus.
Ewangelia Mateusza 7,28

King James Version

And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:
Ewangelia Mateusza 7,28

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και εγενετο οτε συνετελεσεν ο ιησους τους λογους τουτους εξεπλησσοντο οι οχλοι επι τη διδαχη αυτου
Ewangelia Mateusza 7,28

Young's Literal Translation

And it came to pass, when Jesus ended these words, the multitudes were astonished at his teaching,
Ewangelia Mateusza 7,28

World English Bible

It happened, when Jesus had finished saying these things, that the multitudes were astonished at his teaching,
Ewangelia Mateusza 7,28

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić