„Aby teraz przez zbór wiadoma była księstwom i mocom na niebiesiech nader rozliczna mądrość Boża.”

Biblia Gdańska (1632): Efezów 3,10

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Mateusza 15,26

Biblia Warszawska

A On, odpowiadając, rzekł: Niedobrze jest brać chleb dzieci i rzucać szczeniętom.
Ewangelia św. Mateusza 15,26

Biblia Brzeska

A on jej odpowiedając rzekł: Nie jest dobra rzecz brać chleb dzieci i miotać ji szczeniętom.
Ewangelia św. Mateusza 15,26

Biblia Gdańska (1632)

A on odpowiadając rzekł: Niedobra jest brać chleb dziecinny, a miotać szczeniętom.
Mateusza 15,26

Biblia Gdańska (1881)

A on odpowiadając rzekł: Niedobra jest brać chleb dziecinny, a miotać szczeniętom.
Mateusza 15,26

Biblia Tysiąclecia

On jednak odparł: Niedobrze jest zabrać chleb dzieciom a rzucić psom.
Ewangelia wg św. Mateusza 15,26

Biblia Jakuba Wujka

Który, odpowiedając, rzekł: Nie dobra jest brać chleb synowski, a miotać psom.
Ewangelia wg św. Mateusza 15,26

Nowa Biblia Gdańska

A on odpowiadając, rzekł: Nie jest dobrze brać chleb dzieci i rzucać szczeniętom.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 15,26

Biblia Przekład Toruński

A On w odpowiedzi, rzekł: Nie jest dobrze brać chleb dzieci i rzucać szczeniętom.
Ewangelia Mateusza 15,26

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

On jednak odpowiedział: Niedobrze jest brać chleb dzieci i rzucać szczeniętom.
Ewangelia Mateusza 15,26

American Standard Version

And he answered and said, It is not meet to take the children`s bread and cast it to the dogs.
Ewangelia Mateusza 15,26

Clementine Vulgate

Qui respondens ait : Non est bonum sumere panem filiorum, et mittere canibus.
Ewangelia Mateusza 15,26

King James Version

But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.
Ewangelia Mateusza 15,26

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ο δε αποκριθεις ειπεν ουκ εστιν καλον λαβειν τον αρτον των τεκνων και βαλειν τοις κυναριοις
Ewangelia Mateusza 15,26

Young's Literal Translation

and he answering said, `It is not good to take the children`s bread, and to cast to the little dogs.`
Ewangelia Mateusza 15,26

World English Bible

But he answered, "It is not appropriate to take the children's bread and throw it to the dogs."
Ewangelia Mateusza 15,26

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić