Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 24,14
Biblia Tysiąclecia
Rozmawiali oni z sobą o tym wszystkim, co się wydarzyło.Ewangelia wg św. Łukasza 24,14
Biblia Jakuba Wujka
a ci rozmawiali z sobą o tym wszytkim, co się było zstało.Ewangelia wg św. Łukasza 24,14
Nowa Biblia Gdańska
Ci także rozmawiali ze sobą o tych wszystkich sprawach, które się stały.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 24,14
Biblia Przekład Toruński
I ci rozmawiali ze sobą o tym wszystkim, co się zdarzyło.Ewangelia Łukasza 24,14
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I rozmawiali ze sobą o tym wszystkim, co się stało.Ewangelia Łukasza 24,14
American Standard Version
And they communed with each other of all these things which had happened.Ewangelia Łukasza 24,14
Clementine Vulgate
Et ipsi loquebantur ad invicem de his omnibus qu acciderant.Ewangelia Łukasza 24,14
King James Version
And they talked together of all these things which had happened.Ewangelia Łukasza 24,14
Textus Receptus NT
και αυτοι ωμιλουν προς αλληλους περι παντων των συμβεβηκοτων τουτωνEwangelia Łukasza 24,14
Young's Literal Translation
and they were conversing with one another about all these things that have happened.Ewangelia Łukasza 24,14
World English Bible
They talked with each other about all of these things which had happened.Ewangelia Łukasza 24,14

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?