„Demetriuszowi wystawili dobre świadectwo wszyscy, nawet sama prawda. My również dajemy o nim świadectwo, a wiecie, że nasze świadectwo jest prawdziwe.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: 3 List Jana 1,12

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 23,20

Biblia Warszawska

A Piłat ponownie przemówił do nich, chcąc uwolnić Jezusa.
Ewangelia św. Łukasza 23,20

Biblia Brzeska

Ale Piłat mówił do nich powtóre, żeby im był puścił Jezusa.
Ewangelia św. Łukasza 23,20

Biblia Gdańska (1632)

Tedy Piłat znowu mówił, chcąc wypuścić Jezusa.
Łukasza 23,20

Biblia Gdańska (1881)

Tedy Piłat znowu mówił, chcąc wypuścić Jezusa.
Łukasza 23,20

Biblia Tysiąclecia

Piłat, chcąc uwolnić Jezusa, ponownie przemówił do nich.
Ewangelia wg św. Łukasza 23,20

Biblia Jakuba Wujka

A znowu mówił Piłat do nich, chcąc wypuścić Jezusa.
Ewangelia wg św. Łukasza 23,20

Nowa Biblia Gdańska

Potem Piłat znowu przemówił, chcąc wypuścić Jezusa.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 23,20

Biblia Przekład Toruński

Piłat więc ponownie przemówił do nich, chcąc uwolnić Jezusa.
Ewangelia Łukasza 23,20

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy Piłat znowu przemówił, chcąc wypuścić Jezusa.
Ewangelia Łukasza 23,20

American Standard Version

And Pilate spake unto them again, desiring to release Jesus;
Ewangelia Łukasza 23,20

Clementine Vulgate

Iterum autem Pilatus locutus est ad eos, volens dimittere Jesum.
Ewangelia Łukasza 23,20

King James Version

Pilate therefore, willing to release Jesus, spake again to them.
Ewangelia Łukasza 23,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

παλιν ουν ο πιλατος προσεφωνησεν θελων απολυσαι τον ιησουν
Ewangelia Łukasza 23,20

Young's Literal Translation

Pilate again then -- wishing to release Jesus -- called to them,
Ewangelia Łukasza 23,20

World English Bible

Pilate spoke to them again, desiring to release Jesus,
Ewangelia Łukasza 23,20

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić