„Za to, że w Izraelu zapuszczono bujne włosy, Za to, że ochoczo stanął lud, Błogosławcie Pana!”

Biblia Warszawska: Księga Sędziów 5,2

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 19,34

Biblia Warszawska

A oni rzekli: Pan go potrzebuje.
Ewangelia św. Łukasza 19,34

Biblia Brzeska

Ale im oni powiedzieli: Iż tego Panu potrzeba.
Ewangelia św. Łukasza 19,34

Biblia Gdańska (1632)

A oni powiedzieli: Pan go potrzebuje.
Łukasza 19,34

Biblia Gdańska (1881)

A oni powiedzieli: Pan go potrzebuje.
Łukasza 19,34

Biblia Tysiąclecia

Odpowiedzieli: Pan go potrzebuje.
Ewangelia wg św. Łukasza 19,34

Biblia Jakuba Wujka

A oni powiedzieli: Iż go Panu potrzeba.
Ewangelia wg św. Łukasza 19,34

Nowa Biblia Gdańska

Zaś oni powiedzieli: Jego Pan ma potrzebę.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 19,34

Biblia Przekład Toruński

A oni powiedzieli: Pan go potrzebuje.
Ewangelia Łukasza 19,34

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A oni odpowiedzieli: Pan go potrzebuje.
Ewangelia Łukasza 19,34

American Standard Version

And they said, The Lord hath need of him.
Ewangelia Łukasza 19,34

Clementine Vulgate

At illi dixerunt : Quia Dominus eum necessarium habet.
Ewangelia Łukasza 19,34

King James Version

And they said, The Lord hath need of him.
Ewangelia Łukasza 19,34

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

οι δε ειπον ο κυριος αυτου χρειαν εχει
Ewangelia Łukasza 19,34

Young's Literal Translation

and they said, `The Lord hath need of it;`
Ewangelia Łukasza 19,34

World English Bible

They said, 'the Lord needs it.`
Ewangelia Łukasza 19,34

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić