Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 15,27
Biblia Warszawska
Ten zaś rzekł do niego: Brat twój przyszedł i ojciec twój kazał zabić tuczne cielę, że go zdrowym odzyskał.Ewangelia św. Łukasza 15,27
Biblia Brzeska
Tedy on mu powiedział: Brat twój przyszedł i zarznął ociec twój ono cielę tłuste, iż się mu zdrów wrócił.Ewangelia św. Łukasza 15,27
Biblia Gdańska (1632)
A on mu powiedział: Brat twój przyszedł, i zabił ojciec twój ono tłuste cielę, iż go zdrowego dostał.Łukasza 15,27
Biblia Gdańska (1881)
A on mu powiedział: Brat twój przyszedł, i zabił ojciec twój ono tłuste cielę, iż go zdrowego dostał.Łukasza 15,27
Biblia Tysiąclecia
Ten mu rzekł: "Twój brat powrócił, a ojciec twój kazał zabić utuczone cielę, ponieważ odzyskał go zdrowego".Ewangelia wg św. Łukasza 15,27
Biblia Jakuba Wujka
A on mu powiedział: Brat twój przyszedł, i zabił ociec twój cielca utuczonego, iż go zdrowego dostał.Ewangelia wg św. Łukasza 15,27
Nowa Biblia Gdańska
Zaś on mu powiedział: Twój brat jest obecny, a twój ojciec zabił tłuste cielę, bo go zdrowo myślącym odzyskał.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 15,27
Biblia Przekład Toruński
A on powiedział do niego: Przyszedł twój brat i twój ojciec zabił tłuste cielę, bo otrzymał go z powrotem zdrowego.Ewangelia Łukasza 15,27
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A on mu odpowiedział: Twój brat powrócił, a twój ojciec zabił tłuste cielę, ponieważ odzyskał go zdrowego.Ewangelia Łukasza 15,27
American Standard Version
And he said unto him, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe and sound.Ewangelia Łukasza 15,27
Clementine Vulgate
Isque dixit illi : Frater tuus venit, et occidit pater tuus vitulum saginatum, quia salvum illum recepit.Ewangelia Łukasza 15,27
King James Version
And he said unto him, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe and sound.Ewangelia Łukasza 15,27
Textus Receptus NT
ο δε ειπεν αυτω οτι ο αδελφος σου ηκει και εθυσεν ο πατηρ σου τον μοσχον τον σιτευτον οτι υγιαινοντα αυτον απελαβενEwangelia Łukasza 15,27
Young's Literal Translation
and he said to him -- Thy brother is arrived, and thy father did kill the fatted calf, because in health he did receive him back.Ewangelia Łukasza 15,27
World English Bible
He said to him, `Your brother has come, and your father has killed the fattened calf, because he has received him safe and sound.`Ewangelia Łukasza 15,27

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?