„Jakże mocno obszukają Ezawa; przetrząsną jego tajemne skarbce!”

Biblia Tysiąclecia: Księga Abdiasza 1,6

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Dzieje Apostolskie 4,15

Biblia Warszawska

Kazali im tedy opuścić Radę Najwyższą i naradzali się między sobą,
Dzieje Apostolskie 4,15

Biblia Brzeska

I kazawszy im precz z rady wynidź, namawiali miedzy sobą.
Dzieje Apostolskie 4,15

Biblia Gdańska (1632)

A rozkazawszy im precz ustąpić z rady, radzili się między sobą,
Dzieje Apostolskie 4,15

Biblia Gdańska (1881)

A rozkazawszy im precz ustąpić z rady, radzili się między sobą,
Dzieje Apostolskie 4,15

Biblia Tysiąclecia

Kazali więc im wyjść z sali Rady i naradzili się:
Dzieje Apostolskie 4,15

Biblia Jakuba Wujka

A kazali im precz ustąpić z Rady i namawiali się wespół,
Dzieje Apostolskie 4,15

Nowa Biblia Gdańska

Więc rozkazali im odejść na zewnątrz posiedzenia i ścierali się jedni przeciw drugim,
Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 4,15

Biblia Przekład Toruński

I gdy rozkazali im wyjść z miejsca posiedzeń Sanhedrynu, naradzali się między sobą,
Dzieje Apostolskie 4,15

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Rozkazali im więc opuścić Radę i naradzali się między sobą.
Dzieje Apostolskie 4,15

American Standard Version

But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred among themselves,
Dzieje Apostolskie 4,15

Clementine Vulgate

Jusserunt autem eos foras extra concilium secedere : et conferebant ad invicem,
Dzieje Apostolskie 4,15

King James Version

But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred among themselves,
Dzieje Apostolskie 4,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

κελευσαντες δε αυτους εξω του συνεδριου απελθειν συνεβαλον προς αλληλους
Dzieje Apostolskie 4,15

Young's Literal Translation

and having commanded them to go away out of the sanhedrim, they took counsel with one another,
Dzieje Apostolskie 4,15

World English Bible

But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred among themselves,
Dzieje Apostolskie 4,15

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić