Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Dzieje Apostolskie 28,29
Biblia Warszawska
A gdy to powiedział, odeszli Żydzi, wiodąc z sobą zacięty spór.Dzieje Apostolskie 28,29
Biblia Brzeska
A gdy to rzekł, wyszli od niego Żydowie, mając miedzy sobą wielki poswarek.Dzieje Apostolskie 28,29
Biblia Gdańska (1632)
A gdy to on rzekł, odeszli Żydowie, mając między sobą wielki spór.Dzieje Apostolskie 28,29
Biblia Gdańska (1881)
A gdy to on rzekł, odeszli Żydowie, mając między sobą wielki spór.Dzieje Apostolskie 28,29
Biblia Jakuba Wujka
A gdy to on mówił, odeszli Żydowie od niego, mając między sobą wielki spór.Dzieje Apostolskie 28,29
Nowa Biblia Gdańska
A kiedy on to powiedział, Żydzi odeszli, wiodąc między sobą wielki spór.Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 28,29
Biblia Przekład Toruński
A gdy on to powiedział, Żydzi odeszli, wiodąc między sobą zaciekły spór.Dzieje Apostolskie 28,29
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy to powiedział, Żydzi odeszli, wiodąc ze sobą zacięty spór.Dzieje Apostolskie 28,29
American Standard Version
[And when he had said these words, the Jews departed, having much disputing among themselves.]Dzieje Apostolskie 28,29
Clementine Vulgate
Et cum hc dixisset, exierunt ab eo Judi, multam habentes inter se qustionem.Dzieje Apostolskie 28,29
King James Version
And when he had said these words, the Jews departed, and had great reasoning among themselves.Dzieje Apostolskie 28,29
Textus Receptus NT
και ταυτα αυτου ειποντος απηλθον οι ιουδαιοι πολλην εχοντες εν εαυτοις συζητησινDzieje Apostolskie 28,29
Young's Literal Translation
and he having said these things, the Jews went away, having much disputation among themselves;Dzieje Apostolskie 28,29
World English Bible
When he had said these words, the Jews departed, having a great dispute among themselves.Dzieje Apostolskie 28,29

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?