„Starszy wybranej pani i dziatkom jej, które ja miłuję w prawdzie, a nie ja tylko, ale i wszyscy, którzy poznali prawdę,”

Biblia Gdańska (1881): 2 Jana 1,1

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Dzieje Apostolskie 28,20

Biblia Warszawska

Dlatego też zaprosiłem was, aby zobaczyć się z wami i porozmawiać, bo przecież z powodu nadziei Izraela dźwigam ten łańcuch.
Dzieje Apostolskie 28,20

Biblia Brzeska

A przetoż dla tejem was przyczyny wezwał, abych się z wami ujzrawszy rozmówił; abowiem dla nadzieje izraelskiej jestem tym łańcuchem związan.
Dzieje Apostolskie 28,20

Biblia Gdańska (1632)

Dla tej tedy przyczyny zwołałem was, abym się z wami ujrzał i rozmówił; albowiem dla nadziei ludu Izraelskiego tym łańcuchem jestem opasany.
Dzieje Apostolskie 28,20

Biblia Gdańska (1881)

Dla tej tedy przyczyny zwołałem was, abym się z wami ujrzał i rozmówił; albowiem dla nadziei ludu Izraelskiego tym łańcuchem jestem opasany.
Dzieje Apostolskie 28,20

Biblia Tysiąclecia

Dlatego też zaprosiłem was, aby się z wami zobaczyć i rozmówić, bo dla nadziei Izraela dźwigam te kajdany.
Dzieje Apostolskie 28,20

Biblia Jakuba Wujka

Dla tej tedy przyczyny prosiłem, abych was ujźrzał i z wami się rozmówił. Abowiem dla nadzieje Izraelskiej tym łańcuchem jestem związany.
Dzieje Apostolskie 28,20

Nowa Biblia Gdańska

Zatem zaprosiłem was z tego powodu, aby zobaczyć oraz to powiedzieć. Bo mam te kajdany na rękach ze względu na nadzieję Israela.
Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 28,20

Biblia Przekład Toruński

Z tego właśnie powodu poprosiłem was, aby zobaczyć się i porozmawiać; albowiem ze względu na nadzieję Izraela jestem opasany tym łańcuchem.
Dzieje Apostolskie 28,20

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dlatego też zaprosiłem was, aby się z wami zobaczyć i porozmawiać, bo z powodu nadziei Izraela jestem związany tym łańcuchem.
Dzieje Apostolskie 28,20

American Standard Version

For this cause therefore did I entreat you to see and to speak with [me]: for because of the hope of Israel I am bound with this chain.
Dzieje Apostolskie 28,20

Clementine Vulgate

Propter hanc igitur causam rogavi vos videre, et alloqui. Propter spem enim Isral catena hac circumdatus sum.
Dzieje Apostolskie 28,20

King James Version

For this cause therefore have I called for you, to see you, and to speak with you: because that for the hope of Israel I am bound with this chain.
Dzieje Apostolskie 28,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

δια ταυτην ουν την αιτιαν παρεκαλεσα υμας ιδειν και προσλαλησαι ενεκεν γαρ της ελπιδος του ισραηλ την αλυσιν ταυτην περικειμαι
Dzieje Apostolskie 28,20

Young's Literal Translation

for this cause, therefore, I called for you to see and to speak with [you], for because of the hope of Israel with this chain I am bound.`
Dzieje Apostolskie 28,20

World English Bible

For this cause therefore did I ask you to see and to speak with me. For because of the hope of Israel I am bound with this chain."
Dzieje Apostolskie 28,20

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić