„Jeśliby kto rzekł, iż miłuje Boga, a brata by swego nienawidział, kłamcą jest. Abowiem kto nie miłuje brata swego, którego widzi, Boga, którego nie widzi, jako może miłować?”

Biblia Jakuba Wujka: 1 List św. Jana 4,20

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - V Księga Mojżeszowa 25,16

Biblia Warszawska

Gdyż obrzydliwością dla Pana, Boga twego, jest każdy, kto tak czyni, każdy, kto popełnia bezprawie.
V Księga Mojżeszowa 25,16

Biblia Brzeska

Abowiem ktokolwiek to czyni, tedy ten jest mierziony przed Panem, Bogiem twojem, jako i każdy, co nieprawość czyni.
5 Księga Mojżeszowa 25,16

Biblia Gdańska (1632)

Albowiem obrzydliwością jest Panu, Bogu twemu, każdy, który to czyni, wszelki czyniący nieprawość.
5 Mojżeszowa 25,16

Biblia Gdańska (1881)

Albowiem obrzydliwością jest Panu, Bogu twemu, każdy, który to czyni, wszelki czyniący nieprawość.
5 Mojżeszowa 25,16

Biblia Tysiąclecia

gdyż brzydzi się Pan każdym, który tak czyni, każdym, który postępuje niesprawiedliwie.
Księga Powtórzonego Prawa 25,16

Biblia Jakuba Wujka

brzydzi się bowiem PAN twój tym, który to czyni, i mierzi go wszelka niesprawiedliwość.
Księga Powtórzonego Prawa 25,16

Nowa Biblia Gdańska

Gdyż wstrętnym jest dla WIEKUISTEGO każdy, kto to czyni; każdy spełniający bezprawie.
V Księga Mojżesza 25,16

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Gdyż każdy, kto postępuje niesprawiedliwie, budzi odrazę u PANA, twego Boga.
Księga Powtórzonego Prawa 25,16

American Standard Version

For all that do such things, [even] all that do unrighteously, are an abomination unto Jehovah thy God.
Księga Powtórzonego Prawa 25,16

Clementine Vulgate

Abominatur enim Dominus tuus eum qui facit hc, et aversatur omnem injustitiam.
Księga Powtórzonego Prawa 25,16

King James Version

For all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination unto the LORD thy God.
Księga Powtórzonego Prawa 25,16

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

for the abomination of Jehovah thy God [is] any one doing these things, any one doing iniquity.
Księga Powtórzonego Prawa 25,16

World English Bible

For all who do such things, [even] all who do unrighteously, are an abomination to Yahweh your God.
Księga Powtórzonego Prawa 25,16

Westminster Leningrad Codex

כִּי תֹועֲבַת יְהוָה אֱלֹהֶיךָ כָּל־עֹשֵׂה אֵלֶּה כֹּל עֹשֵׂה עָוֶל׃ פ
5 Księga Mojżeszowa 25,16
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić