Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - V Księga Mojżeszowa 25,10
Biblia Warszawska
I zostanie mu nadany w Izraelu przydomek: Dom tego, któremu zdjęto sandał.V Księga Mojżeszowa 25,10
Biblia Brzeska
I będą w Izraelu nazywać imię jego: Dom człowieka bosej nogi.5 Księga Mojżeszowa 25,10
Biblia Tysiąclecia
I będzie nazwane imię jego w Izraelu: Dom tego, któremu zzuto sandał.Księga Powtórzonego Prawa 25,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I nazwą go w Izraelu: Dom tego, któremu zdjęto but.Księga Powtórzonego Prawa 25,10
American Standard Version
And his name shall be called in Israel, The house of him that hath his shoe loosed.Księga Powtórzonego Prawa 25,10
Clementine Vulgate
Et vocabitur nomen illius in Isral, Domus discalceati.Księga Powtórzonego Prawa 25,10
King James Version
And his name shall be called in Israel, The house of him that hath his shoe loosed.Księga Powtórzonego Prawa 25,10
Young's Literal Translation
and his name hath been called in Israel -- The house of him whose shoe is drawn off.Księga Powtórzonego Prawa 25,10
World English Bible
His name shall be called in Israel, The house of him who has his shoe loosed.Księga Powtórzonego Prawa 25,10
Westminster Leningrad Codex
וְנִקְרָא שְׁמֹו בְּיִשְׂרָאֵל בֵּית חֲלוּץ הַנָּעַל׃ ס5 Księga Mojżeszowa 25,10

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?