Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - V Księga Mojżeszowa 18,1
Biblia Warszawska
Kapłani, Lewici, całe plemię Lewiego, nie będą mieli działu i dziedzictwa z Izraelem. Będą się żywili z ofiar ogniowych Pana i z jego dziedzictwa.V Księga Mojżeszowa 18,1
Biblia Brzeska
Kapłani Lewitowie i wszytko pokolenie Lewi działu i dziedzictwa miedzy Izraelity mieć nie będą, ale z ofiar palonych, a z dziedzictwa Pańskiego żyć będą.5 Księga Mojżeszowa 18,1
Biblia Gdańska (1632)
Nie będą mieli kapłani Lewitowie, i wszystko pokolenie Lewi, działu, ani dziedzictwa z innym Izraelem: ogniste ofiary Pańskie i dziedzictwo jego jeść będą.5 Mojżeszowa 18,1
Biblia Gdańska (1881)
Nie będą mieli kapłani Lewitowie, i wszystko pokolenie Lewi, działu, ani dziedzictwa z innym Izraelem: ogniste ofiary Pańskie i dziedzictwo jego jeść będą.5 Mojżeszowa 18,1
Biblia Tysiąclecia
Kapłani-lewici, całe pokolenie Lewiego, nie będzie miało działu ani dziedzictwa w Izraelu. Żywić się będą z ofiar spalanych ku czci Pana i Jego dziedzictwa.Księga Powtórzonego Prawa 18,1
Biblia Jakuba Wujka
Nie będą mieć kapłani i Lewitowie, i wszyscy, którzy z tegoż pokolenia są, części i dziedzictwa z innym Izraelem, bo ofiary PANSKIE i obiaty jego jeść będąKsięga Powtórzonego Prawa 18,1
Nowa Biblia Gdańska
Kapłani, Lewici - całe pokolenie Lewi, nie będą mieli części ani udziału przy Israelu; będą się żywić ofiarami ogniowymi WIEKUISTEGO oraz Jego udziałem.V Księga Mojżesza 18,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Kapłani lewiccy oraz całe pokolenie Lewiego nie będą mieli działu ani dziedzictwa z Izraelem. Będą spożywać ofiary ogniowe PANA i jego dziedzictwo.Księga Powtórzonego Prawa 18,1
American Standard Version
The priests the Levites, [even] all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Jehovah made by fire, and his inheritance.Księga Powtórzonego Prawa 18,1
Clementine Vulgate
Non habebunt sacerdotes et Levit, et omnes qui de eadem tribu sunt, partem et hreditatem cum reliquo Isral, quia sacrificia Domini, et oblationes ejus comedent,Księga Powtórzonego Prawa 18,1
King James Version
The priests the Levites, and all the tribe of Levi, shall have no part nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of the LORD made by fire, and his inheritance.Księga Powtórzonego Prawa 18,1
Young's Literal Translation
`There is not to the priests the Levites -- all the tribe of Levi -- a portion and inheritance with Israel; fire-offerings of Jehovah, even His inheritance, they eat,Księga Powtórzonego Prawa 18,1
World English Bible
The priests the Levites, [even] all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance.Księga Powtórzonego Prawa 18,1
Westminster Leningrad Codex
לֹא־יִהְיֶה לַכֹּהֲנִים הַלְוִיִּם כָּל־שֵׁבֶט לֵוִי חֵלֶק וְנַחֲלָה עִם־יִשְׂרָאֵל אִשֵּׁי יְהוָה וְנַחֲלָתֹו יֹאכֵלוּן׃5 Księga Mojżeszowa 18,1

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?