„Więc Binjaminici tak uczynili i z pląsających dziewcząt zabrali sobie potrzebną ilość żon, które porwali. Potem wrócili do swojej dziedzicznej własności, odbudowali miasta oraz się w nich osiedlili.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Sędziów 21,23

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - IV Księga Mojżeszowa 25,5

Biblia Warszawska

I rzekł Mojżesz do sędziów izraelskich: Niech każdy zabije ze swojej grupy tych mężów, którzy się sprzęgli z Baalem Peorem.
IV Księga Mojżeszowa 25,5

Biblia Brzeska

A przetoż rzekł Mojżesz sędziom izraelskiem: Zamorduj każdy z was męże swe, którzy się spospolitowali z Baal Fegor.
4 Księga Mojżeszowa 25,5

Biblia Gdańska (1632)

Przetoż rzekł Mojżesz do sędziów Izraelskich: Zabijcie każdy z was męże swe, którzy się spospolitowali z Baal Fegorem.
4 Mojżeszowa 25,5

Biblia Gdańska (1881)

Przetoż rzekł Mojżesz do sędziów Izraelskich: Zabijcie każdy z was męże swe, którzy się spospolitowali z Baal Fegorem.
4 Mojżeszowa 25,5

Biblia Tysiąclecia

Rozkazał więc Mojżesz sędziom Izraela: Zabijajcie każdego z waszych ludzi, którzy się przyłączyli do Baal-Peora.
Księga Liczb 25,5

Biblia Jakuba Wujka

I rzekł Mojżesz do sędziów Izraelskich: Zabij każdy bliźnie swe, którzy są poświęceni do Beelfegora.
Księga Liczb 25,5

Nowa Biblia Gdańska

A Mojżesz powiedział do sędziów Israela: Zabijajcie - każdy swoich ludzi; tych, co przystali do Baal-Peora.
IV Księga Mojżesza 25,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Mojżesz powiedział więc do sędziów Izraela: Niech każdy z was zabije swoich ludzi, którzy przyłączyli się do Baal-Peora.
Księga Liczb 25,5

American Standard Version

And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that have joined themselves unto Baal-peor.
Księga Liczb 25,5

Clementine Vulgate

Dixitque Moyses ad judices Isral : Occidat unusquisque proximos suos, qui initiati sunt Beelphegor.
Księga Liczb 25,5

King James Version

And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that were joined unto Baalpeor.
Księga Liczb 25,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Moses saith unto the judges of Israel, `Slay ye each his men who are joined to Baal-Peor.`
Księga Liczb 25,5

World English Bible

Moses said to the judges of Israel, Kill you everyone his men who have joined themselves to Baal-peor.
Księga Liczb 25,5

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל־שֹׁפְטֵי יִשְׂרָאֵל הִרְגוּ אִישׁ אֲנָשָׁיו הַנִּצְמָדִים לְבַעַל פְּעֹור׃
4 Księga Mojżeszowa 25,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić