Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - III Księga Mojżeszowa 14,29
Biblia Warszawska
A co pozostanie z oliwy, którą kapłan ma na dłoni, rozetrze na głowie tego, który się oczyszcza. Tak przebłaga zań Pana.III Księga Mojżeszowa 14,29
Biblia Brzeska
Ktemu coby też jeszcze zostało oliwy na dłoni kapłanowej, tem pomaże głowę onego, który ma być oczyścion, aby go tak oczyścił przed Panem.3 Księga Mojżeszowa 14,29
Biblia Gdańska (1632)
A ostatkiem oliwy, która jest na dłoni kapłana, pomaże głowę onego, który się oczyszcza, aby go oczyścił przed Panem.3 Mojżeszowa 14,29
Biblia Gdańska (1881)
A ostatkiem oliwy, która jest na dłoni kapłana, pomaże głowę onego, który się oczyszcza, aby go oczyścił przed Panem.3 Mojżeszowa 14,29
Biblia Tysiąclecia
Resztę oliwy, która była na jego dłoni, kapłan wyleje na głowę człowieka oczyszczającego się, aby przebłagać za niego Pana.Księga Kapłańska 14,29
Biblia Jakuba Wujka
A ostatek oliwy, która jest w lewej ręce, wyleje na głowę oczyścionego, aby zań ubłagał PANA.Księga Kapłańska 14,29
Nowa Biblia Gdańska
A pozostałość z oliwy, która będzie na dłoni kapłana nałoży na głowę tego, co się oczyszcza, aby go oczyścić przed WIEKUISTYM.III Księga Mojżesza 14,29
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A resztą oliwy, która jest na dłoni kapłana, pomaże głowę oczyszczającego się, aby dokonać za niego przebłagania przed PANEM.Księga Kapłańska 14,29
American Standard Version
and the rest of the oil that is in the priest`s hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make atonement for him before Jehovah.Księga Kapłańska 14,29
Clementine Vulgate
reliquam autem partem olei, qu est in sinistra manu, mittet super caput purificati, ut placet pro eo Dominum :Księga Kapłańska 14,29
King James Version
And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make an atonement for him before the LORD.Księga Kapłańska 14,29
Young's Literal Translation
and the remnant of the oil which [is] on the palm of the priest he doth put on the head of him who is to be cleansed, to make atonement for him, before Jehovah.Księga Kapłańska 14,29
World English Bible
and the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put on the head of him who is to be cleansed, to make atonement for him before Yahweh.Księga Kapłańska 14,29
Westminster Leningrad Codex
וְהַנֹּותָר מִן־הַשֶּׁמֶן אֲשֶׁר עַל־כַּף הַכֹּהֵן יִתֵּן עַל־רֹאשׁ הַמִּטַּהֵר לְכַפֵּר עָלָיו לִפְנֵי יְהוָה׃3 Księga Mojżeszowa 14,29

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?