„Nie takie przymierze, jakie zawarłem z ich ojcami w dniu, gdy ująłem ich za rękę, aby ich wyprowadzić z ziemi Egiptu. Ponieważ oni nie wytrwali w moim przymierzu, ja też przestałem o nich dbać, mówi Pan.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: List do Hebrajczyków 8,9

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 6,26

Biblia Warszawska

Stąd właśnie wywodzą się Aaron i Mojżesz, do których rzekł Pan: Wyprowadźcie synów izraelskich z ziemi egipskiej według zastępów ich.
II Księga Mojżeszowa 6,26

Biblia Brzeska

Aaron tedy i Mojżesz, ci są, którym Pan rozkazał, aby wywiedli Izraelczyki z egiptskiej ziemie z ich poczty.
2 Księga Mojżeszowa 6,26

Biblia Gdańska (1632)

Tenci jest Aaron i Mojżesz, do których mówił Pan: Wywiedźcie syny Izraelskie z ziemi Egipskiej według hufców ich.
2 Mojżeszowa 6,26

Biblia Gdańska (1881)

Tenci jest Aaron i Mojżesz, do których mówił Pan: Wywiedźcie syny Izraelskie z ziemi Egipskiej według hufców ich.
2 Mojżeszowa 6,26

Biblia Tysiąclecia

Oto są ci, Aaron i Mojżesz, do których właśnie rzekł Pan: Wyprowadźcie synów Izraela z Egiptu według ich zastępów.
Księga Wyjścia 6,26

Biblia Jakuba Wujka

Ten jest Aaron i Mojżesz, którym przykazał PAN, aby wywiedli syny Izraelowe z ziemie Egipskiej według hufców ich.
Księga Wyjścia 6,26

Nowa Biblia Gdańska

Oto Ahron i Mojżesz, do których WIEKUISTY powiedział: Wyprowadźcie synów Israela z ziemi Micraim, wyprowadźcie ich zastępami.
II Księga Mojżesza 6,26

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

To są ci właśnie Aaron i Mojżesz, do których mówił PAN: Wyprowadźcie synów Izraela z ziemi Egiptu według ich zastępów.
Księga Wyjścia 6,26

American Standard Version

These are that Aaron and Moses, to whom Jehovah said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts.
Księga Wyjścia 6,26

Clementine Vulgate

Iste est Aaron et Moyses, quibus prcepit Dominus ut educerent filios Isral de terra gypti per turmas suas.
Księga Wyjścia 6,26

King James Version

These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.
Księga Wyjścia 6,26

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

This [is] Aaron -- and Moses -- to whom Jehovah said, `Bring ye out the sons of Israel from the land of Egypt, by their hosts;`
Księga Wyjścia 6,26

World English Bible

These are that Aaron and Moses, to whom Yahweh said, "Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts."
Księga Wyjścia 6,26

Westminster Leningrad Codex

הוּא אַהֲרֹן וּמֹשֶׁה אֲשֶׁר אָמַר יְהוָה לָהֶם הֹוצִיאוּ אֶת־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם עַל־צִבְאֹתָם׃
2 Księga Mojżeszowa 6,26
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić