„którzy mówicie: Kiedyż minie nów księżyca, byśmy mogli sprzedawać zboże? Kiedyż szabat, byśmy mogli otworzyć spichlerz? A będziemy zmniejszać efę, powiększać sykl i wagę podstępnie fałszować.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Amosa 8,5

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 40,8

Biblia Warszawska

I wytyczysz wokoło dziedziniec, i zawiesisz kotarę w bramie dziedzińca.
II Księga Mojżeszowa 40,8

Biblia Brzeska

Wystawisz też i sień około, a zawiesisz zasłonę we drzwiach u sieni.
2 Księga Mojżeszowa 40,8

Biblia Gdańska (1632)

Wystawisz też i sień w około, a zawiesisz zasłonę we drzwiach u sieni.
2 Mojżeszowa 40,8

Biblia Gdańska (1881)

Wystawisz też i sień w około, a zawiesisz zasłonę we drzwiach u sieni.
2 Mojżeszowa 40,8

Biblia Tysiąclecia

Urządzisz też dziedziniec dokoła, a przy bramie zawiesisz zasłonę.
Księga Wyjścia 40,8

Biblia Jakuba Wujka

a sień obtoczysz oponami i węszcie do niej.
Księga Wyjścia 40,8

Nowa Biblia Gdańska

I ustawisz wokół dziedziniec oraz zawiesisz kotarę u wrót dziedzińca.
II Księga Mojżesza 40,8

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wystawisz również i dziedziniec wokoło i zawiesisz zasłonę w bramie dziedzińca.
Księga Wyjścia 40,8

American Standard Version

And thou shalt set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
Księga Wyjścia 40,8

Clementine Vulgate

Circumdabisque atrium tentoriis, et ingressum ejus.
Księga Wyjścia 40,8

King James Version

And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.
Księga Wyjścia 40,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`And thou hast set the court round about, and hast placed the covering of the gate of the court,
Księga Wyjścia 40,8

World English Bible

You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court.
Księga Wyjścia 40,8

Westminster Leningrad Codex

וְשַׂמְתָּ אֶת־הֶחָצֵר סָבִיב וְנָתַתָּ אֶת־מָסַךְ שַׁעַר הֶחָצֵר׃
2 Księga Mojżeszowa 40,8
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić