Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 4,12
Biblia Warszawska
Idź więc teraz, a Ja będę z twoimi ustami i pouczę cię, co masz mówić.II Księga Mojżeszowa 4,12
Biblia Brzeska
Idziż teraz, a ja usta twe sprawować będę i podam ci rzeczy jako masz mówić.2 Księga Mojżeszowa 4,12
Biblia Gdańska (1632)
Idźże teraz, a Ja będę z usty twojemi, i nauczę cię, co byś miał mówić.2 Mojżeszowa 4,12
Biblia Gdańska (1881)
Idźże teraz, a Ja będę z usty twojemi, i nauczę cię, co byś miał mówić.2 Mojżeszowa 4,12
Biblia Tysiąclecia
Przeto idź, a Ja będę przy ustach twoich i pouczę cię, co masz mówić.Księga Wyjścia 4,12
Biblia Jakuba Wujka
Idźże tedy, a ja będę w uściech twoich i nauczę cię, co masz mówić.Księga Wyjścia 4,12
Nowa Biblia Gdańska
Zatem idź, a Ja będę z twoimi ustami i nauczę cię, co masz mówić.II Księga Mojżesza 4,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Teraz więc idź, a ja będę przy twoich ustach i pouczę cię, co masz mówić.Księga Wyjścia 4,12
American Standard Version
Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt speak.Księga Wyjścia 4,12
Clementine Vulgate
Perge, igitur, et ego ero in ore tuo : doceboque te quid loquaris.Księga Wyjścia 4,12
King James Version
Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.Księga Wyjścia 4,12
Young's Literal Translation
and now, go, and I -- I am with thy mouth, and have directed thee that which thou speakest;`Księga Wyjścia 4,12
World English Bible
Now therefore go, and I will be with your mouth, and teach you what you shall speak."Księga Wyjścia 4,12
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּה לֵךְ וְאָנֹכִי אֶהְיֶה עִם־פִּיךָ וְהֹורֵיתִיךָ אֲשֶׁר תְּדַבֵּר׃2 Księga Mojżeszowa 4,12

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?