Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 31,2
Biblia Warszawska
Patrz! Powołałem imiennie Besalela, syna Uriego, syna Chura z plemienia Judy,II Księga Mojżeszowa 31,2
Biblia Brzeska
Otom ja mianowicie wezwał na tę sprawę Bezeleela, syn Urowego, wnuka Hurowego z pokolenia Juda.2 Księga Mojżeszowa 31,2
Biblia Gdańska (1632)
Otom wezwał z imienia Besaleela, syna Urowego, syna Churowego z pokolenia Judy.2 Mojżeszowa 31,2
Biblia Gdańska (1881)
Otom wezwał z imienia Besaleela, syna Urowego, syna Churowego z pokolenia Judy.2 Mojżeszowa 31,2
Biblia Tysiąclecia
Oto wybrałem Besaleela, syna Uriego, syna Chura z pokolenia Judy.Księga Wyjścia 31,2
Biblia Jakuba Wujka
Otom wezwał mianowicie Beseleela, syna Uriego, syna Hurowego, z pokolenia Judy,Księga Wyjścia 31,2
Nowa Biblia Gdańska
Uważaj, oto powołałem po imieniu Becalela, syna Urego, syna Chura, z pokolenia Judy.II Księga Mojżesza 31,2
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Oto powołałem po imieniu Besalela, syna Uriego, syna Chura, z pokolenia Judy;Księga Wyjścia 31,2
American Standard Version
See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:Księga Wyjścia 31,2
Clementine Vulgate
Ecce, vocavi ex nomine Beseleel filium Uri filii Hur de tribu Juda,Księga Wyjścia 31,2
King James Version
See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:Księga Wyjścia 31,2
Young's Literal Translation
`See, I have called by name Bezaleel, son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah,Księga Wyjścia 31,2
World English Bible
"Behold, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:Księga Wyjścia 31,2
Westminster Leningrad Codex
רְאֵה קָרָאתִי בְשֵׁם בְּצַלְאֵל בֶּן־אוּרִי בֶן־חוּר לְמַטֵּה יְהוּדָה׃2 Księga Mojżeszowa 31,2

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?