Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 26,29
Biblia Warszawska
Deski pokryjesz złotem i zrobisz na nich złote pierścienie jako uchwyty dla poprzeczek, a poprzeczki też pokryjesz złotem.II Księga Mojżeszowa 26,29
Biblia Brzeska
Ony też deszczki oprawisz złotem, a poczynisz do nich kolca złote, gdzie mają być zawleczone drążki, które też drążki złotem oprawione będą.2 Księga Mojżeszowa 26,29
Biblia Gdańska (1632)
One też deski powleczesz złotem, a poczynisz do nich kolce złote, przez które mają być przewleczone drągi; powleczesz też i drągi złotem.2 Mojżeszowa 26,29
Biblia Gdańska (1881)
One też deski powleczesz złotem, a poczynisz do nich kolce złote, przez które mają być przewleczone drągi; powleczesz też i drągi złotem.2 Mojżeszowa 26,29
Biblia Tysiąclecia
Deski pokryjesz złotem, a pierścienie dla osadzania drewnianych wiązań zrobisz ze złota i pokryjesz poprzeczki złotem.Księga Wyjścia 26,29
Biblia Jakuba Wujka
Same też deszczki pozłocisz a ulejesz na nie kolca złote, przez które by drążki spojone deszczki trzymały, które okryjesz blachami złotemi.Księga Wyjścia 26,29
Nowa Biblia Gdańska
Obłożysz bale złotem i ze złota zrobisz ich pierścienie, jako osady dla poprzeczek; także poprzeczki obłożysz złotem.II Księga Mojżesza 26,29
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Deski pokryjesz złotem i uczynisz do nich złote pierścienie, przez które mają przechodzić drążki. Drążki też pokryjesz złotem.Księga Wyjścia 26,29
American Standard Version
And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and thou shalt overlay the bars with gold.Księga Wyjścia 26,29
Clementine Vulgate
Ipsas quoque tabulas deaurabis, et fundes in eis annulos aureos per quos vectes tabulata contineant : quos operies laminis aureis.Księga Wyjścia 26,29
King James Version
And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and thou shalt overlay the bars with gold.Księga Wyjścia 26,29
Young's Literal Translation
and the boards thou dost overlay [with] gold, and their rings thou dost make of gold places for bars, and hast overlaid their bars with gold;Księga Wyjścia 26,29
World English Bible
You shall overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and you shall overlay the bars with gold.Księga Wyjścia 26,29
Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־הַקְּרָשִׁים תְּצַפֶּה זָהָב וְאֶת־טַבְּעֹתֵיהֶם תַּעֲשֶׂה זָהָב בָּתִּים לַבְּרִיחִם וְצִפִּיתָ אֶת־הַבְּרִיחִם זָהָב׃2 Księga Mojżeszowa 26,29

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?