„I oczyścię krew ich, którejem był nie oczyścił, a PAn będzie mieszkał na Syjonie.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Joela 3,21

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 12,33

Biblia Warszawska

I nalegali Egipcjanie na lud, by ich śpiesznie wyprawić z kraju, bo mówili: Wszyscy pomrzemy.
II Księga Mojżeszowa 12,33

Biblia Brzeska

Także i Egiptcjanie przynuczali on lud, aby tym rychlej wyszli z ziemie, bo mówili: Pewnie wszyscy pomrzemy.
2 Księga Mojżeszowa 12,33

Biblia Gdańska (1632)

I przynaglali Egipczanie ludowi, aby ich co rychlej wyprawili z ziemi; bo mówili: Pomrzemy wszyscy.
2 Mojżeszowa 12,33

Biblia Gdańska (1881)

I przynaglali Egipczanie ludowi, aby ich co rychlej wyprawili z ziemi; bo mówili: Pomrzemy wszyscy.
2 Mojżeszowa 12,33

Biblia Tysiąclecia

I nalegali Egipcjanie na lud, aby jak najprędzej wyszli z kraju, gdyż mówili: Wszyscy pomrzemy.
Księga Wyjścia 12,33

Biblia Jakuba Wujka

I przynaglali Egipcjanie ludowi, aby co rychlej z ziemie wyszedł, mówiąc: Wszyscy pomrzemy.
Księga Wyjścia 12,33

Nowa Biblia Gdańska

A Micrejczycy przynaglali lud, by ich szybko wyprawić z kraju, bo mówili: Wszyscy pomrzemy.
II Księga Mojżesza 12,33

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I Egipcjanie przynaglali lud, aby ich jak najszybciej wyprawić z ziemi, bo mówili: Wszyscy pomrzemy.
Księga Wyjścia 12,33

American Standard Version

And the Egyptians were urgent upon the people, to send them out of the land in haste; for they said, We are all dead men.
Księga Wyjścia 12,33

Clementine Vulgate

Urgebantque gyptii populum de terra exire velociter, dicentes : Omnes moriemur.
Księga Wyjścia 12,33

King James Version

And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.
Księga Wyjścia 12,33

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the Egyptians are urgent on the people, hasting to send them away out of the land, for they said, `We are all dead;`
Księga Wyjścia 12,33

World English Bible

The Egyptians were urgent with the people, to send them out of the land in haste, for they said, "We are all dead men."
Księga Wyjścia 12,33

Westminster Leningrad Codex

וַתֶּחֱזַק מִצְרַיִם עַל־הָעָם לְמַהֵר לְשַׁלְּחָם מִן־הָאָרֶץ כִּי אָמְרוּ כֻּלָּנוּ מֵתִים׃
2 Księga Mojżeszowa 12,33
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić