Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 12,14
Biblia Warszawska
Dzień ten będzie wam dniem pamiętnym i będziecie go obchodzili jako święto Pana; będziecie go obchodzili przez wszystkie pokolenia jako ustanowienie wieczne.II Księga Mojżeszowa 12,14
Biblia Brzeska
I będzie wam ku pamiątce dzień ten, a będziecie ji obchodzić jako święto Pańskie w narodziech waszych, wieczną ustawą święcić ji będziecie.2 Księga Mojżeszowa 12,14
Biblia Gdańska (1632)
A będzie wam ten dzień na pamiątkę; i będziecie go obchodzić za święto Panu w narodziech waszych; ustawą wieczną obchodzić go będziecie.2 Mojżeszowa 12,14
Biblia Gdańska (1881)
A będzie wam ten dzień na pamiątkę; i będziecie go obchodzić za święto Panu w narodziech waszych; ustawą wieczną obchodzić go będziecie.2 Mojżeszowa 12,14
Biblia Tysiąclecia
Dzień ten będzie dla was dniem pamiętnym i obchodzić go będziecie jako święto dla uczczenia Pana. Po wszystkie pokolenia - na zawsze w tym dniu świętować będziecie.Księga Wyjścia 12,14
Biblia Jakuba Wujka
A ten dzień będziecie mieć na pamiątkę i będziecie ji obchodzić za święto uroczyste PANU w rodzajach waszych służbą wieczną.Księga Wyjścia 12,14
Nowa Biblia Gdańska
I ten dzień będzie dla was pamiątką; zatem będziecie go obchodzić w waszych pokoleniach jako uroczystość dla WIEKUISTEGO; będziecie go obchodzić jako ustawę wieczną.II Księga Mojżesza 12,14
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ten dzień będzie dla was pamiątką i będziecie go obchodzić jako święto dla PANA po wszystkie pokolenia. Będziecie go obchodzić jako ustawę wieczną.Księga Wyjścia 12,14
American Standard Version
And this day shall be unto you for a memorial, and ye shall keep it a feast to Jehovah: throughout your generations ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.Księga Wyjścia 12,14
Clementine Vulgate
Habebitis autem hunc diem in monimentum : et celebrabitis eam solemnem Domino in generationibus vestris cultu sempiterno.Księga Wyjścia 12,14
King James Version
And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.Księga Wyjścia 12,14
Young's Literal Translation
`And this day hath become to you a memorial, and ye have kept it a feast to Jehovah to your generations; -- a statute age-during; ye keep it a feast.Księga Wyjścia 12,14
World English Bible
This day shall be to you for a memorial, and you shall keep it a feast to Yahweh: throughout your generations you shall keep it a feast by an ordinance forever.Księga Wyjścia 12,14
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָה הַיֹּום הַזֶּה לָכֶם לְזִכָּרֹון וְחַגֹּתֶם אֹתֹו חַג לַיהוָה לְדֹרֹתֵיכֶם חֻקַּת עֹולָם תְּחָגֻּהוּ׃2 Księga Mojżeszowa 12,14

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?