„I Bóg widział ich czyny, że odwrócili się od swojej złej drogi, i Bóg pożałował tego nieszczęścia, które zapowiedział im czynić, a nie uczynił.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Jonasza 3,10

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Kronik 5,4

Biblia Warszawska

A gdy zeszli się wszyscy starsi izraelscy, Lewici wzięli Skrzynię
II Księga Kronik 5,4

Biblia Brzeska

Zeszli się też wszyscy starszy z Izraela, a Lewitowie nieśli skrzynię.
2 Księga Kronik 5,4

Biblia Gdańska (1632)

A gdy się zeszli wszyscy starsi z Izraela, wzięli Lewitowie skrzynię;
2 Kronik 5,4

Biblia Gdańska (1881)

A gdy się zeszli wszyscy starsi z Izraela, wzięli Lewitowie skrzynię;
2 Kronik 5,4

Biblia Tysiąclecia

Kiedy przyszła cała starszyzna Izraela, lewici wzięli Arkę
2 Księga Kronik 5,4

Biblia Jakuba Wujka

A gdy przyszli wszyscy starszy Izraelscy, nieśli Lewitowie skrzynię
2 Księga Kronik 5,4

Nowa Biblia Gdańska

A gdy się zeszli wszyscy starsi Israela, Lewici wzięli Skrzynię;
2 Kronik 5,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A gdy się zeszli wszyscy starsi z Izraela, Lewici wzięli arkę;
II Księga Kronik 5,4

American Standard Version

And all the elders of Israel came: and the Levites took up the ark;
2 Księga Kronik 5,4

Clementine Vulgate

Cumque venissent cuncti seniorum Isral, portaverunt Levit arcam,
2 Księga Kronik 5,4

King James Version

And all the elders of Israel came; and the Levites took up the ark.
2 Księga Kronik 5,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and all the elders of Israel come in, and the Levites lift up the ark,
2 Księga Kronik 5,4

World English Bible

All the elders of Israel came: and the Levites took up the ark;
2 Księga Kronik 5,4

Westminster Leningrad Codex

וַיָּבֹאוּ כֹּל זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּשְׂאוּ הַלְוִיִּם אֶת־הָאָרֹון׃
2 Księga Kronik 5,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić