„A kto by kolwiek zachował wszytek zakon, a w jednym by upadł, zstał się winien wszytkiego.”

Biblia Jakuba Wujka: List św. Jakuba 2,10

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Kronik 31,20

Biblia Warszawska

Tak to urządził Hiskiasz w całej Judzie. Czynił on to, co dobre, prawe i sprawiedliwe przed Panem, jego Bogiem.
II Księga Kronik 31,20

Biblia Brzeska

A tak-ci uczynił Ezechiasz po wszytkim Judzie i sprawował się pobożnie, cnotliwie i prawdziwie przed Panem, Bogiem swoim.
2 Księga Kronik 31,20

Biblia Gdańska (1632)

I uczynił tak Ezechyjasz po wszystkiem Judztwie; i czynił, co było dobrego i prawego i prawdziwego przed obliczem Pana Boga swego.
2 Kronik 31,20

Biblia Gdańska (1881)

I uczynił tak Ezechyjasz po wszystkiem Judztwie; i czynił, co było dobrego i prawego i prawdziwego przed obliczem Pana Boga swego.
2 Kronik 31,20

Biblia Tysiąclecia

Takie to rozporządzenia wydał Ezechiasz dla całej ziemi Judy i czynił to, co dobre, słuszne i wierne jest przed Panem, Bogiem jego.
2 Księga Kronik 31,20

Biblia Jakuba Wujka

Uczynił tedy Ezechiasz wszystko, cośmy powiedzieli, po wszytkim Judzie, i czynił to, co było dobrego i prawego, i prawdziwego przed PANEM Bogiem swoim
2 Księga Kronik 31,20

Nowa Biblia Gdańska

Tak Chiskjasz uczynił w całym królestwie Judy; przed obliczem WIEKUISTEGO, swego Boga, czynił to, co było właściwe, prawe i wierne.
2 Kronik 31,20

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Tak Ezechiasz uczynił w całej Judzie i czynił to, co dobre i prawe, i prawdziwe przed PANEM, swoim Bogiem.
II Księga Kronik 31,20

American Standard Version

And thus did Hezekiah throughout all Judah; and he wrought that which was good and right and faithful before Jehovah his God.
2 Księga Kronik 31,20

Clementine Vulgate

Fecit ergo Ezechias universa qu diximus in omni Juda : operatusque est bonum et rectum, et verum coram Domino Deo suo,
2 Księga Kronik 31,20

King James Version

And thus did Hezekiah throughout all Judah, and wrought that which was good and right and truth before the LORD his God.
2 Księga Kronik 31,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Hezekiah doth thus in all Judah, and doth that which is good, and that which is right, and that which is true, before Jehovah his God;
2 Księga Kronik 31,20

World English Bible

Thus did Hezekiah throughout all Judah; and he worked that which was good and right and faithful before Yahweh his God.
2 Księga Kronik 31,20

Westminster Leningrad Codex

וַיַּעַשׂ כָּזֹאת יְחִזְקִיָּהוּ בְּכָל־יְהוּדָה וַיַּעַשׂ הַטֹּוב וְהַיָּשָׁר וְהָאֱמֶת לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהָיו׃
2 Księga Kronik 31,20
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić