„A mam nadzieję bezzwłocznie cię ujrzeć, a wtedy osobiście ze sobą pomówimy.”

Biblia Przekład Toruński: 3 List Jana 1,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Królewska 20,11

Biblia Warszawska

Zawołał tedy prorok Izajasz do Pana i ten sprawił, że cień cofnął się o dziesięć stopni wstecz na schodach Achaza, z których już zeszedł.
II Księga Królewska 20,11

Biblia Brzeska

Tedy Ezajasz prorok wołał do Pana, który wrócił na wstecz cień na dziesięć stopniów, po onych stopniach, po których był zstąpił na zegarze słonecznym Achazowym.
2 Księga Królewska 20,11

Biblia Gdańska (1632)

Tedy wołał Izajasz prorok do Pana; i nawrócił cień po onych stponiach, któremi był postąpił na zegarze słonecznym Achazowym, na wstecz na dziesięć stopni.
2 Królewska 20,11

Biblia Gdańska (1881)

Tedy wołał Izajasz prorok do Pana; i nawrócił cień po onych stponiach, któremi był postąpił na zegarze słonecznym Achazowym, na wstecz na dziesięć stopni.
2 Królewska 20,11

Biblia Tysiąclecia

Wtedy prorok Izajasz wołał do Pana, a Ten przesunął cień na stopniach zegara Achaza - po których opadał równocześnie ze słońcem - o dziesięć stopni.
2 Księga Królewska 20,11

Biblia Jakuba Wujka

Wzywał tedy Izajasz prorok PANA i wrócił cień przez linie, po których już był stąpił na zegarze Achaz na wstecz dziesięć stopniów.
2 Księga Królewska 20,11

Nowa Biblia Gdańska

Zatem prorok Jezajasz wezwał WIEKUISTEGO, a On dał się cofnąć cieniowi o dziesięć stopni wstecz, na stopniach po których się spuścił, stopniach Achaza.
2 Księga Królów 20,11

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy prorok Izajasz zawołał do PANA. I on cofnął cień o dziesięć stopni, po których przesunął się na zegarze słonecznym Achaza.
II Księga Królewska 20,11

American Standard Version

And Isaiah the prophet cried unto Jehovah; and he brought the shadow ten steps backward, by which it had gone down on the dial of Ahaz.
2 Księga Królewska 20,11

Clementine Vulgate

Invocavit itaque Isaias propheta Dominum, et reduxit umbram per lineas quibus jam descenderat in horologio Achaz, retrorsum decem gradibus.
2 Księga Królewska 20,11

King James Version

And Isaiah the prophet cried unto the LORD: and he brought the shadow ten degrees backward, by which it had gone down in the dial of Ahaz.
2 Księga Królewska 20,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Isaiah the prophet calleth unto Jehovah, and He bringeth back the shadow by the degrees that it had gone down in the degrees of Ahaz -- backward ten degrees.
2 Księga Królewska 20,11

World English Bible

Isaiah the prophet cried to Yahweh; and he brought the shadow ten steps backward, by which it had gone down on the dial of Ahaz.
2 Księga Królewska 20,11

Westminster Leningrad Codex

וַיִּקְרָא יְשַׁעְיָהוּ הַנָּבִיא אֶל־יְהוָה וַיָּשֶׁב אֶת־הַצֵּל בַּמַּעֲלֹות אֲשֶׁר יָרְדָה בְּמַעֲלֹות אָחָז אֲחֹרַנִּית עֶשֶׂר מַעֲלֹות׃ פ
2 Księga Królewska 20,11
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić