Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Samuela 23,24
Biblia Warszawska
Ruszyli tedy do Zyf przed Saulem; lecz Dawid i jego wojownicy znajdowali się na pustyni Maon, na stepie, na południe od pustyni.I Księga Samuela 23,24
Biblia Brzeska
A tak oni poszli do Zyf przed Saulem. A Dawid i z ludem swem byli na puszczy Maon, w polach po prawej stronie Jesymon.1 Księga Samuela 23,24
Biblia Gdańska (1632)
Wstali tedy, i poszli do Zyf przed Saulem; ale Dawid i mężowie jego byli na puszczy Maon, w polach po prawej stronie Jesymon.1 Samuelowa 23,24
Biblia Gdańska (1881)
Wstali tedy, i poszli do Zyf przed Saulem; ale Dawid i mężowie jego byli na puszczy Maon, w polach po prawej stronie Jesymon.1 Samuelowa 23,24
Biblia Tysiąclecia
Powstawszy wyruszyli przed Saulem do Zif. A Dawid znalazł się na pustyni Maon, na równinie południowej części stepu.1 Księga Samuela 23,24
Biblia Jakuba Wujka
A oni wstawszy, poszli do Zif przed Saulem. A Dawid i mężowie jego byli na puszczy Maon na polach po prawej Jesimon.1 Księga Samuela 23,24
Nowa Biblia Gdańska
Tak powstali i przed Saulem wyruszyli do Zyf. Jednak Dawid znajdował się ze swoimi ludźmi na puszczy Maon, na stepie, po południowej stronie pustyni.1 Księga Samuela 23,24
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wstali więc i poszli do Zif przed Saulem. Dawid zaś i jego ludzie byli na pustyni Maon, na równinie po południowej stronie Jeszimona.I Księga Samuela 23,24
American Standard Version
And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of the desert.1 Księga Samuela 23,24
Clementine Vulgate
At illi surgentes abierunt in Ziph ante Saul : David autem et viri ejus erant in deserto Maon, in campestribus ad dexteram Jesimon.1 Księga Samuela 23,24
King James Version
And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.1 Księga Samuela 23,24
Young's Literal Translation
And they rise and go to Ziph before Saul, and David and his men [are] in the wilderness of Maon, in the plain, at the south of the desolate place.1 Księga Samuela 23,24
World English Bible
They arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of the desert.1 Księga Samuela 23,24
Westminster Leningrad Codex
וַיָּקוּמוּ וַיֵּלְכוּ זִיפָה לִפְנֵי שָׁאוּל וְדָוִד וַאֲנָשָׁיו בְּמִדְבַּר מָעֹון בָּעֲרָבָה אֶל יְמִין הַיְשִׁימֹון׃1 Księga Samuela 23,24

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?