Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Samuela 11,1
Biblia Warszawska
I wyruszył Ammonita Nachasz i obległ Jabesz w Gileadzie. Wtedy rzekli wszyscy Jabeszyci do Nachasza: Zawrzyj z nami przymierze, a poddamy ci się.I Księga Samuela 11,1
Biblia Brzeska
Na ten czas Nahas Ammończyk położył się z wojskiem przeciw Jabes Galaadskiemu. I żądali od niego wszyscy mieszczanie z Jabes: Uczyń przymierze z nami, a będziemy-ć służyć.1 Księga Samuela 11,1
Biblia Gdańska (1632)
Tedy przyciągnął Nahas, Ammończyk, i położył się obozem przeciw Jabes Galaadskiemu. I rzekli wszyscy mężowie Jabes do Nahasa: Uczyń z nami przymierze a będziemyć służyli.1 Samuelowa 11,1
Biblia Gdańska (1881)
Tedy przyciągnął Nahas, Ammończyk, i położył się obozem przeciw Jabes Galaadskiemu. I rzekli wszyscy mężowie Jabes do Nahasa: Uczyń z nami przymierze a będziemyć służyli.1 Samuelowa 11,1
Biblia Tysiąclecia
Nadciągnął Nachasz Ammonita i oblegał miasto Jabesz w Gileadzie. Oznajmili Nachaszowi wszyscy mieszkańcy Jabesz: Zawrzyj z nami przymierze, a będziemy ci służyć.1 Księga Samuela 11,1
Biblia Jakuba Wujka
I stało się jakoby po miesiącu, przyciągnął Naas Amonitczyk i począł walczyć przeciw Jabes Galaad. I rzekli wszyscy mężowie Jabes do Naas: Miej nas z sobą w przymierzu, a będziemyć służyć.1 Księga Samuela 11,1
Nowa Biblia Gdańska
I przyciągnął Ammonita Nahasz oraz oblegał Jabesz w Gilead. Więc wszyscy mieszkańcy Gileadu oświadczyli Nahaszowi: Zawrzyj z nami umowę, a będziemy ci hołdować.1 Księga Samuela 11,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy nadciągnął Nachasz Ammonita i rozbił obóz przeciwko Jabesz-Gilead. I wszyscy mieszkańcy Jabesz powiedzieli do Nachasza: Zawrzyj z nami przymierze, a będziemy ci służyć.I Księga Samuela 11,1
American Standard Version
Then Nahash the Ammonite came up, and encamped against Jabesh-gilead: and all the men of Jabesh said unto Nahash, Make a covenant with us, and we will serve thee.1 Księga Samuela 11,1
Clementine Vulgate
Et factum est quasi post mensem, ascendit Naas Ammonites, et pugnare cpit adversum Jabes Galaad. Dixeruntque omnes viri Jabes ad Naas : Habeto nos fderatos, et serviemus tibi.1 Księga Samuela 11,1
King James Version
Then Nahash the Ammonite came up, and encamped against Jabeshgilead: and all the men of Jabesh said unto Nahash, Make a covenant with us, and we will serve thee.1 Księga Samuela 11,1
Young's Literal Translation
And Nahash the Ammonite cometh up, and encampeth against Jabesh-Gilead, and all the men of Jabesh say unto Nahash, `Make with us a covenant, and we serve thee.`1 Księga Samuela 11,1
World English Bible
Then Nahash the Ammonite came up, and encamped against Jabesh-gilead: and all the men of Jabesh said to Nahash, Make a covenant with us, and we will serve you.1 Księga Samuela 11,1
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעַל נָחָשׁ הָעַמֹּונִי וַיִּחַן עַל־יָבֵשׁ גִּלְעָד וַיֹּאמְרוּ כָּל־אַנְשֵׁי יָבֵישׁ אֶל־נָחָשׁ כְּרָת־לָנוּ בְרִית וְנַעַבְדֶךָּ׃1 Księga Samuela 11,1

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?