Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Mojżeszowa 24,38
Biblia Warszawska
Ale pójdziesz do domu ojca mego i do rodziny mojej i weźmiesz żonę dla syna mojego.I Księga Mojżeszowa 24,38
Biblia Brzeska
Ale pójdziesz do domu ojca mego, do rodziny mojej, a weźmiesz stamtąd żonę synowi mojemu.1 Księga Mojżeszowa 24,38
Biblia Gdańska (1632)
Ale do domu ojca mego pójdziesz i do rodziny mojej; a weźmiesz stamtąd żonę synowi mojemu.1 Mojżeszowa 24,38
Biblia Gdańska (1881)
Ale do domu ojca mego pójdziesz i do rodziny mojej; a weźmiesz stamtąd żonę synowi mojemu.1 Mojżeszowa 24,38
Biblia Tysiąclecia
lecz masz udać się do rodziny mego ojca, do moich krewnych, i stamtąd wziąć żonę dla mego syna.Księga Rodzaju 24,38
Biblia Jakuba Wujka
ale do domu ojca mego pojedziesz i z rodziny mojej weźmiesz żonę synowi memu.Księga Rodzaju 24,38
Nowa Biblia Gdańska
Lecz pójdziesz do domu mojego ojca, do mojej rodziny i stamtąd weźmiesz żonę dla mego syna.I Księga Mojżesza 24,38
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ale pójdziesz do domu mego ojca i do moich krewnych i stamtąd weźmiesz żonę dla mojego syna.Księga Rodzaju 24,38
American Standard Version
But thou shalt go unto my father`s house, and to my kindred, and take a wife for my son.Księga Rodzaju 24,38
Clementine Vulgate
sed ad domum patris mei perges, et de cognatione mea accipies uxorem filio meo.Księga Rodzaju 24,38
King James Version
But thou shalt go unto my father's house, and to my kindred, and take a wife unto my son.Księga Rodzaju 24,38
Young's Literal Translation
If not -- unto the house of my father thou dost go, and unto my family, and thou hast taken a wife for my son.Księga Rodzaju 24,38
World English Bible
but you shall go to my father's house, and to my relatives, and take a wife for my son.`Księga Rodzaju 24,38
Westminster Leningrad Codex
אִם־לֹא אֶל־בֵּית־אָבִי תֵּלֵךְ וְאֶל־מִשְׁפַּחְתִּי וְלָקַחְתָּ אִשָּׁה לִבְנִי׃1 Księga Mojżeszowa 24,38

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?