„Przed Jego obliczem drży ziemia, wstrząsają się niebiosa, zaćmiewa się słońce i księżyc, a gwiazdy powściągają swój blask.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Joela 2,10

Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - II Księga Kronik 29,3

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

On to w pierwszym roku swego panowania, w pierwszym miesiącu, otworzył bramy domu PANA i naprawił je.
II Księga Kronik 29,3

Biblia Brzeska

Ten roku pierwszego królowania swego miesiąca pierwszego otworzył drzwi domu Pańskiego i oprawił je.
2 Księga Kronik 29,3

Biblia Gdańska (1632)

Ten roku pierwszego królowania swego, miesiąca pierwszego, otworzył drzwi domu Pańskiego, i poprawił je.
2 Kronik 29,3

Biblia Gdańska (1881)

Ten roku pierwszego królowania swego, miesiąca pierwszego, otworzył drzwi domu Pańskiego, i poprawił je.
2 Kronik 29,3

Biblia Tysiąclecia

On to w pierwszym roku swego panowania, w miesiącu pierwszym otworzył bramy świątyni Pańskiej i naprawił je.
2 Księga Kronik 29,3

Biblia Warszawska

On to w pierwszym roku swojego panowania, w pierwszym miesiącu kazał otworzyć bramy świątyni Pańskiej i naprawić je,
II Księga Kronik 29,3

Biblia Jakuba Wujka

Ten roku pierwszego i miesiąca pierwszego królestwa swego otworzył wrota domu PANSKIEGO i naprawił je.
2 Księga Kronik 29,3

Nowa Biblia Gdańska

Ten, pierwszego roku swojego królowania, pierwszego miesiąca, otworzył drzwi Domu WIEKUISTEGO i je naprawił.
2 Kronik 29,3

Biblia Przekład Toruński


American Standard Version

He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of Jehovah, and repaired them.
2 Księga Kronik 29,3

Clementine Vulgate

Ipse, anno et mense primo regni sui, aperuit valvas domus Domini, et instauravit eas.
2 Księga Kronik 29,3

King James Version

He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of the LORD, and repaired them.
2 Księga Kronik 29,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

He, in the first year of his reign, in the first month, hath opened the doors of the house of Jehovah, and strengtheneth them,
2 Księga Kronik 29,3

World English Bible

He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of Yahweh, and repaired them.
2 Księga Kronik 29,3

Westminster Leningrad Codex

הוּא בַשָּׁנָה הָרִאשֹׁונָה לְמָלְכֹו בַּחֹדֶשׁ הָרִאשֹׁון פָּתַח אֶת־דַּלְתֹות בֵּית־יְהוָה וַיְחַזְּקֵם׃
2 Księga Kronik 29,3
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić