Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Księga Psalmów 92,11
Biblia Tysiąclecia
Wywyższyłeś mój róg jak u bawołu, skropiłeś mnie świeżym olejkiem.Księga Psalmów 92,11
Biblia Brzeska
I wywyższysz jako jednorożcowę moc moję, a będę pomazan oliwą świeżą.Księga Psalmów 92,11
Biblia Gdańska (1632)
Ale róg mój wywyższysz jako jednorożców; pokropiony będę olejkiem świeżym.Psalmów 92,11
Biblia Gdańska (1881)
Ale róg mój wywyższysz jako jednorożców; pokropiony będę olejkiem świeżym.Psalmów 92,11
Biblia Warszawska
Róg mój wywyższyłeś jak róg bawołu, Namaściłeś mnie świeżym olejkiem.Księga Psalmów 92,11
Biblia Jakuba Wujka
I będzie wywyższon róg mój jako jednorożców, a starość moja obfitym miłosierdziem.Księga Psalmów 92,11
Nowa Biblia Gdańska
Ale mój róg wzniosłeś - niby bawoli; namaszczony jestem zieloną oliwą.Księga Psalmów 92,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I moje oko zobaczy nieszczęście tych, którzy na mnie czyhają; moje uszy usłyszą o klęsce złoczyńców, którzy powstają przeciwko mnie.Księga Psalmów 92,11
American Standard Version
Mine eye also hath seen [my desire] on mine enemies, Mine ears have heard [my desire] of the evil-doers that rise up against me.Księga Psalmów 92,11
King James Version
Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.Księga Psalmów 92,11
Young's Literal Translation
And mine eye looketh on mine enemies, Of those rising up against me, The evil doers, do mine ears hear.Księga Psalmów 92,11
World English Bible
My eye has also seen my enemies, My ears have heard of the evil-doers who rise up against me.Księga Psalmów 92,11
Westminster Leningrad Codex
וַתָּרֶם כִּרְאֵים קַרְנִי בַּלֹּתִי בְּשֶׁמֶן רַעֲנָן׃Księga Psalmów 92,11

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?