Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Księga Przysłów 3,12
Biblia Brzeska
Abowiem kogo Pan miłuje, tego karze; a jak ciec, który barzo syna miłuje.Przypowieści Salomona 3,12
Biblia Gdańska (1632)
Bo kogo Pan miłuje, tego karze, a to jako ojciec, który się w synu kocha.Przypowieści Salomonowych 3,12
Biblia Gdańska (1881)
Bo kogo Pan miłuje, tego karze, a to jako ojciec, który się w synu kocha.Przypowieści Salomonowych 3,12
Biblia Warszawska
Kogo bowiem Pan miłuje, tego smaga, jak ojciec swojego ukochanego syna.Przypowieści Salomona 3,12
Nowa Biblia Gdańska
Bo kogo WIEKUISTY miłuje – tego karci, jako Ojciec, co kocha swego syna.Przypowieści spisane przez Salomona 3,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bo kogo PAN miłuje, tego karze, jak ojciec syna, którego kocha.Księga Przysłów 3,12
American Standard Version
For whom Jehovah loveth he reproveth; Even as a father the son in whom he delighteth.Przypowieści 3,12
Clementine Vulgate
quem enim diligit Dominus, corripit,et quasi pater in filio complacet sibi.Księga Przysłów 3,12
King James Version
For whom the LORD loveth he correcteth; even as a father the son in whom he delighteth.Przypowieści 3,12
Young's Literal Translation
For whom Jehovah loveth He reproveth, Even as a father the son He is pleased with.Przypowieści 3,12
World English Bible
For whom Yahweh loves, he reproves; Even as a father the son in whom he delights.Przypowieści 3,12
Westminster Leningrad Codex
כִּי אֶת אֲשֶׁר יֶאֱהַב יְהוָה יֹוכִיחַ וּכְאָב אֶת־בֵּן יִרְצֶה׃Przypowieści Salomona 3,12

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?