„I w całym podstępie niesprawiedliwości w tych, którzy giną, za to, że nie przyjęli oni miłości prawdy, aby zostać zbawionymi.”

Biblia Przekład Toruński: 2 List do Tesaloniczan 2,10

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Księga Nehemiasza 8,11

Biblia Tysiąclecia

A lewici uspokajali cały lud wołając: Uspokójcie się! Wszak ten dzień jest święty. Nie bądźcie przygnębieni!
Księga Nehemiasza 8,11

Biblia Brzeska

K temu i Lewitowie czynili milczenie miedzy wszytkim ludem mówiąc: Milczcież, abowiem dzień ten święty jest, nie chciejcież być smętnemi.
Księga Nehemiasza 8,11

Biblia Gdańska (1632)

A gdy Lewitowie uczynili milczenie między wszystkim ludem, mówiąc: Milczcież, bo dzień święty jest, a nie smućcie się:
Nehemijaszowa 8,11

Biblia Gdańska (1881)

A gdy Lewitowie uczynili milczenie między wszystkim ludem, mówiąc: Milczcież, bo dzień święty jest, a nie smućcie się:
Nehemijaszowa 8,11

Biblia Warszawska

Lewici zaś uspokajali cały lud, mówiąc: Uspokójcie się, gdyż dzień dzisiejszy jest święty, nie smućcie się.
Księga Nehemiasza 8,11

Biblia Jakuba Wujka

A Lewitowie czynili pomilczenie między wszytkim ludem, mówiąc: Milczcie, bo dzień święty jest, a nie żałujcie!
Księga Nehemiasza 8,11

Nowa Biblia Gdańska

A gdy Lewici uciszyli cały lud, mówiąc: Zamilknijcie, gdyż ten dzień jest święty; nie smućcie się -
Księga Nehemiasza 8,11

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A Lewici uspokajali cały lud, mówiąc: Uciszcie się, bo ten dzień jest święty. Nie smućcie się.
Księga Nehemiasza 8,11

American Standard Version

So the Levites stilled all the people, saying, Hold your peace, for the day is holy; neither be ye grieved.
Księga Nehemiasza 8,11

Clementine Vulgate

Levit autem silentium faciebant in omni populo, dicentes : Tacete, quia dies sanctus est, et nolite dolere.
Księga Nehemiasza 8,11

King James Version

So the Levites stilled all the people, saying, Hold your peace, for the day is holy; neither be ye grieved.
Księga Nehemiasza 8,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the Levites are keeping all the people silent, saying, `Be silent, for to-day [is] holy, and be not grieved.`
Księga Nehemiasza 8,11

World English Bible

So the Levites stilled all the people, saying, Hold your peace, for the day is holy; neither be you grieved.
Księga Nehemiasza 8,11

Westminster Leningrad Codex

וְהַלְוִיִּם מַחְשִׁים לְכָל־הָעָם לֵאמֹר הַסּוּ כִּי הַיֹּום קָדֹשׁ וְאַל־תֵּעָצֵבוּ׃
Księga Nehemiasza 8,11
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić