Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - List do Rzymian 4,13
Textus Receptus NT
ου γαρ δια νομου η επαγγελια τω αβρααμ η τω σπερματι αυτου το κληρονομον αυτον ειναι του κοσμου αλλα δια δικαιοσυνης πιστεωςList do Rzymian 4,13
Biblia Brzeska
Abowiem nie przez zakon obietnica się zstała Abrahamowi, abo plemieniu jego, aby był dziedzicem świata, ale przez sprawiedliwość wiary.List św. Pawła do Rzymian 4,13
Biblia Gdańska (1632)
Albowiem nie przez zakon się stała obietnica Abrahamowi albo nasieniu jego, aby był dziedzicem świata, ale przez sprawiedliwość wiary.Rzymian 4,13
Biblia Gdańska (1881)
Albowiem nie przez zakon się stała obietnica Abrahamowi albo nasieniu jego, aby był dziedzicem świata, ale przez sprawiedliwość wiary.Rzymian 4,13
Biblia Tysiąclecia
Albowiem nie od [wypełnienia] Prawa została uzależniona obietnica dana Abrahamowi i jego potomstwu, że będzie dziedzicem świata, ale od usprawiedliwienia z wiary.List do Rzymian 4,13
Biblia Warszawska
Albowiem nie na podstawie zakonu była dana obietnica Abrahamowi bądź jego potomstwu, że ma być dziedzicem świata, lecz na podstawie usprawiedliwienia z wiary.List św. Pawła do Rzymian 4,13
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem nie przez zakon obietnica Abrahamowi abo nasieniu jego, aby był dziedzicem świata, ale przez sprawiedliwość wiary.List do Rzymian 4,13
Nowa Biblia Gdańska
Bo Abrahamowi, czy też jego potomstwu, nie przez Prawo została dana obietnica, że jest on dziedzicem porządku - ale przez sprawiedliwość wiary.List do Rzymian 4,13
Biblia Przekład Toruński
Bowiem nie przez prawo została dana obietnica Abrahamowi i jego potomstwu, że ma być dziedzicem świata, ale przez sprawiedliwość z wiary.List do Rzymian 4,13
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Obietnica bowiem, że ma być dziedzicem świata, nie została dana Abrahamowi czy jego potomstwu przez prawo, ale przez sprawiedliwość wiary.List do Rzymian 4,13
American Standard Version
For not through the law was the promise to Abraham or to his seed that he should be heir of the world, but through the righteousness of faith.List do Rzymian 4,13
Clementine Vulgate
Non enim per legem promissio Abrahæ, aut semini ejus ut hæres esset mundi : sed per justitiam fidei.List do Rzymian 4,13
King James Version
For the promise, that he should be the heir of the world, was not to Abraham, or to his seed, through the law, but through the righteousness of faith.List do Rzymian 4,13
Young's Literal Translation
For not through law [is] the promise to Abraham, or to his seed, of his being heir of the world, but through the righteousness of faith;List do Rzymian 4,13
World English Bible
For not through the law was the promise to Abraham or to his seed that he should be heir of the world, but through the righteousness of faith.List do Rzymian 4,13