„I przyjdzie ku temu, że który ujdzie od miecze Hazaelowego, zabije go Jehu, a który ujdzie miecza Jehu, zabije go Elizeusz.”

Biblia Brzeska: 1 Księga Królewska 19,17

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - Ewangelia Mateusza 8,2

Textus Receptus NT

και ιδου λεπρος ελθων προσεκυνει αυτω λεγων κυριε εαν θελης δυνασαι με καθαρισαι
Ewangelia Mateusza 8,2

Biblia Brzeska

A oto trędowaty przystępując, dał mu chwałę mówiąc: Panie! Jesli chcesz, możesz mię oczyścić.
Ewangelia św. Mateusza 8,2

Biblia Gdańska (1632)

A oto trędowaty przyszedłszy, pokłonił mu się, mówiąc: Panie! jeźli chcesz, możesz mnie oczyścić.
Mateusza 8,2

Biblia Gdańska (1881)

A oto trędowaty przyszedłszy, pokłonił mu się, mówiąc: Panie! jeźli chcesz, możesz mnie oczyścić.
Mateusza 8,2

Biblia Tysiąclecia

A oto zbliżył się trędowaty, upadł przed Nim i prosił Go: Panie, jeśli chcesz, możesz mnie oczyścić.
Ewangelia wg św. Mateusza 8,2

Biblia Warszawska

I oto trędowaty, przystąpiwszy, złożył mu pokłon, mówiąc: Panie, jeśli chcesz, możesz mię oczyścić.
Ewangelia św. Mateusza 8,2

Biblia Jakuba Wujka

A oto trędowaty przyszedszy pokłonił się mu, mówiąc: Panie, jeśli chcesz, możesz mię oczyścić.
Ewangelia wg św. Mateusza 8,2

Nowa Biblia Gdańska

A oto przyszedł trędowaty oraz oddał mu pokłon, mówiąc: Panie, jeśli zechcesz, możesz mnie oczyścić.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 8,2

Biblia Przekład Toruński

I oto przyszedł trędowaty, i oddał Mu pokłon, mówiąc: Panie! Jeślibyś chciał, możesz mnie oczyścić.
Ewangelia Mateusza 8,2

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A oto trędowaty podszedł i oddał mu pokłon, mówiąc: Panie, jeśli chcesz, możesz mnie oczyścić.
Ewangelia Mateusza 8,2

American Standard Version

And behold, there came to him a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
Ewangelia Mateusza 8,2

Clementine Vulgate

et ecce leprosus veniens, adorabat eum, dicens : Domine, si vis, potes me mundare.
Ewangelia Mateusza 8,2

King James Version

And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
Ewangelia Mateusza 8,2

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

and lo, a leper having come, was bowing to him, saying, `Sir, if thou art willing, thou art able to cleanse me;`
Ewangelia Mateusza 8,2

World English Bible

Behold, a leper came to him and worshipped him, saying, "Lord, if you want to, you can make me clean."
Ewangelia Mateusza 8,2

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić