Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - Przypowieści spisane przez Salomona 14,8
Nowa Biblia Gdańska
Mądrością roztropnego jest zrozumienie swojej drogi, zaś obłuda jest niedorzecznością głupców.Przypowieści spisane przez Salomona 14,8
Biblia Brzeska
Mądrość człowieka roztropnego jest zrozumiewać drogi swoje; a głupstwo szalonych jest zdradliwe.Przypowieści Salomona 14,8
Biblia Gdańska (1632)
Mądrość ostrożnego jest rozumieć drogę swoję, ale głupstwo głupich jest zdrada.Przypowieści Salomonowych 14,8
Biblia Gdańska (1881)
Mądrość ostrożnego jest rozumieć drogę swoję, ale głupstwo głupich jest zdrada.Przypowieści Salomonowych 14,8
Biblia Tysiąclecia
Mądrością rozumnego - poznanie swej drogi, zwodzenie siebie - głupotą niemądrych.Księga Przysłów 14,8
Biblia Warszawska
Mądrość roztropnego to poznanie właściwej drogi, lecz głupota głupców zawodzi.Przypowieści Salomona 14,8
Biblia Jakuba Wujka
Mądrość chytrego jest rozumieć drogę swoję, a nieopatrzność głupich obłędna.Księga Przysłów 14,8
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mądrość roztropnego to poznanie swojej drogi, a głupotą głupich jest oszustwo.Księga Przysłów 14,8
American Standard Version
The wisdom of the prudent is to understand his way; But the folly of fools is deceit.Przypowieści 14,8
Clementine Vulgate
Sapientia callidi est intelligere viam suam,et imprudentia stultorum errans.Księga Przysłów 14,8
King James Version
The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly of fools is deceit.Przypowieści 14,8
Young's Literal Translation
The wisdom of the prudent [is] to understand his way, And the folly of fools [is] deceit.Przypowieści 14,8
World English Bible
The wisdom of the prudent is to think about his way, But the folly of fools is deceit.Przypowieści 14,8
Westminster Leningrad Codex
חָכְמַת עָרוּם הָבִין דַּרְכֹּו וְאִוֶּלֶת כְּסִילִים מִרְמָה׃Przypowieści Salomona 14,8

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?