Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - Księga Psalmów 136,7
Biblia Brzeska
Tego, który sprawił światłości wielkie, abowiem na wieki trwa miłosierdzie jego.Księga Psalmów 136,7
Biblia Gdańska (1632)
Który uczynił światła wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;Psalmów 136,7
Biblia Gdańska (1881)
Który uczynił światła wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;Psalmów 136,7
Biblia Warszawska
Tego, który uczynił wielkie światła, Albowiem na wieki trwa łaska jego!Księga Psalmów 136,7
Biblia Jakuba Wujka
Który uczynił światła wielkie: bo na wieki miłosierdzie jego!Księga Psalmów 136,7
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tego, który uczynił wielkie światła, bo na wieki jego miłosierdzie;Księga Psalmów 136,7
American Standard Version
To him that made great lights; For his lovingkindness [endureth] for ever:Księga Psalmów 136,7
Clementine Vulgate
Memor esto, Domine, filiorum Edom,in die Jerusalem :qui dicunt : Exinanite, exinaniteusque ad fundamentum in ea.Księga Psalmów 136,7
King James Version
To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:Księga Psalmów 136,7
Young's Literal Translation
To Him making great lights, For to the age [is] His kindness.Księga Psalmów 136,7
World English Bible
To him who made the great lights; For his lovingkindness endures forever:Księga Psalmów 136,7

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?