Porównanie wersetów
King James Version - Przypowieści 9,15
Biblia Brzeska
Wołając ku sobie tych, którzy idą drogą, a którzy idą prostemi ścieżkami.Przypowieści Salomona 9,15
Biblia Gdańska (1632)
Aby wołała na idących drogą, którzy prosto idą ścieszkami swemi, mówiąc:Przypowieści Salomonowych 9,15
Biblia Gdańska (1881)
Aby wołała na idących drogą, którzy prosto idą ścieszkami swemi, mówiąc:Przypowieści Salomonowych 9,15
Biblia Tysiąclecia
by wołać na przechodzących drogą, na tych, co prosto idą swymi ścieżkami.Księga Przysłów 9,15
Nowa Biblia Gdańska
By przywoływać tych, którzy przechodzą drogą, a chodzą prosto po swoich ścieżkach.Przypowieści spisane przez Salomona 9,15
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Aby wołać na przechodzących, którzy idą prosto swoimi ścieżkami:Księga Przysłów 9,15
Young's Literal Translation
To call to those passing by the way, Who are going straight [on] their paths.Przypowieści 9,15
Westminster Leningrad Codex
לִקְרֹא לְעֹבְרֵי־דָרֶךְ הַמְיַשְּׁרִים אֹרְחֹותָם׃Przypowieści Salomona 9,15

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?