„Lecz wszystkie one zanucą o nim pieśń szyderczą i uczynią go przedmiotem przypowieści i przysłowia, mówiąc: Biada temu, kto gromadzi mnóstwo tego, co do niego nie należy, i przywłaszcza sobie wiele zastawów! Jak długo to potrwa?”

Biblia Warszawska: Księga Habakuka 2,6

Porównanie wersetów
King James Version - Przypowieści 5,3

King James Version

For the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil:
Przypowieści 5,3

Biblia Brzeska

Abowiem niewiasty obcej rozpływają się wargi jako plastr miodu, a usta jej są słodsze niż oliwa.
Przypowieści Salomona 5,3

Biblia Gdańska (1632)

Bo choć niewiasty obcej wargi miodem opływają, a gładsze niż oliwa usta jej:
Przypowieści Salomonowych 5,3

Biblia Gdańska (1881)

Bo choć niewiasty obcej wargi miodem opływają, a gładsze niż oliwa usta jej:
Przypowieści Salomonowych 5,3

Biblia Tysiąclecia

Bo miód wycieka z warg obcej, podniebienie jej gładkie jak olej,
Księga Przysłów 5,3

Biblia Warszawska

Gdyż wargi cudzej żony ociekają miodem i gładsze niż oliwa jest jej podniebienie,
Przypowieści Salomona 5,3

Biblia Jakuba Wujka

plastr bowiem miodu ciekący wargi nierządnice a gardło jej gładsze niż oliwa;
Księga Przysłów 5,3

Nowa Biblia Gdańska

Bowiem usta cudzej kapią samościekającym miodem, a jej podniebienie gładsze jest niż oliwa.
Przypowieści spisane przez Salomona 5,3

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Bo wargi obcej kobiety ociekają miodem, a jej usta gładsze są niż oliwa;
Księga Przysłów 5,3

American Standard Version

For the lips of a strange woman drop honey, And her mouth is smoother than oil:
Przypowieści 5,3

Clementine Vulgate

favus enim distillans labia meretricis,et nitidius oleo guttur ejus :
Księga Przysłów 5,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

For the lips of a strange woman drop honey, And smoother than oil [is] her mouth,
Przypowieści 5,3

World English Bible

For the lips of an adulteress drip honey. Her mouth is smoother than oil,
Przypowieści 5,3

Westminster Leningrad Codex

כִּי נֹפֶת תִּטֹּפְנָה שִׂפְתֵי זָרָה וְחָלָק מִשֶּׁמֶן חִכָּהּ׃
Przypowieści Salomona 5,3
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić