„Potymem się obrócił i ujzrałem próżność drugą pod słońcem.”

Biblia Brzeska: Księga Kaznodziei Salomona 4,7

Porównanie wersetów
King James Version - Przypowieści 26,27

King James Version

Whoso diggeth a pit shall fall therein: and he that rolleth a stone, it will return upon him.
Przypowieści 26,27

Biblia Brzeska

Który kopa dół drugiemu, wpadnie sam weń, a który na drugiego kamień toczy, obróci się na samegoż.
Przypowieści Salomona 26,27

Biblia Gdańska (1632)

Kto drugiemu dół kopie, wpada weń; a kto kamień toczy, na niego się obraca.
Przypowieści Salomonowych 26,27

Biblia Gdańska (1881)

Kto drugiemu dół kopie, wpada weń; a kto kamień toczy, na niego się obraca.
Przypowieści Salomonowych 26,27

Biblia Tysiąclecia

Kto kopie dół - weń wpada, a kamień wraca na tego, co go toczy.
Księga Przysłów 26,27

Biblia Warszawska

Kto kopie dół, wpada weń, a kamień wraca na tego, kto go toczy.
Przypowieści Salomona 26,27

Biblia Jakuba Wujka

Kto kopa dół, wpadnie weń, a kto toczy kamień, obróci się nań.
Księga Przysłów 26,27

Nowa Biblia Gdańska

Kto pod drugim kopie dół – wpadnie do niego, a kto wtacza kamień – na tego z powrotem spadnie.
Przypowieści spisane przez Salomona 26,27

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Kto kopie dół, wpadnie w niego; kto kamień toczy, na niego się on obróci.
Księga Przysłów 26,27

American Standard Version

Whoso diggeth a pit shall fall therein; And he that rolleth a stone, it shall return upon him.
Przypowieści 26,27

Clementine Vulgate

Qui fodit foveam incidet in eam,et qui volvit lapidem revertetur ad eum.
Księga Przysłów 26,27

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Whoso is digging a pit falleth into it, And the roller of a stone, to him it turneth.
Przypowieści 26,27

World English Bible

Whoever digs a pit shall fall into it. Whoever rolls a stone, it will come back on him.
Przypowieści 26,27

Westminster Leningrad Codex

כֹּרֶהשַּׁ־חַת בָּהּ יִפֹּל וְגֹלֵל אֶבֶן אֵלָיו תָּשׁוּב׃
Przypowieści Salomona 26,27
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić