Porównanie wersetów
King James Version - Przypowieści 24,5
King James Version
A wise man is strong; yea, a man of knowledge increaseth strength.Przypowieści 24,5
Biblia Brzeska
Człowiek mądry okazuje się mocnym, a człowiek umiejętny nabywa siły.Przypowieści Salomona 24,5
Biblia Gdańska (1632)
Człowiek mądry mocny jest, a mąż umiejętny przydaje siły.Przypowieści Salomonowych 24,5
Biblia Gdańska (1881)
Człowiek mądry mocny jest, a mąż umiejętny przydaje siły.Przypowieści Salomonowych 24,5
Biblia Tysiąclecia
Mąż rozumny jest lepszy niż krzepki, a światły muskularnego przewyższa;Księga Przysłów 24,5
Biblia Warszawska
Człowiek mądry więcej potrafi niż mocny, a mąż światły więcej niż silny.Przypowieści Salomona 24,5
Nowa Biblia Gdańska
Mądry człowiek jest siłą, a mąż roztropny objawia moc.Przypowieści spisane przez Salomona 24,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mądry człowiek jest silny, a mąż, który ma wiedzę, dodaje siły.Księga Przysłów 24,5
American Standard Version
A wise man is strong; Yea, a man of knowledge increaseth mightPrzypowieści 24,5
Young's Literal Translation
Mighty [is] the wise in strength, And a man of knowledge is strengthening power,Przypowieści 24,5
World English Bible
A wise man has great power; And a knowledgeable man increases strength;Przypowieści 24,5
Westminster Leningrad Codex
גֶּבֶר־חָכָם בַּעֹוז וְאִישׁ־דַּעַת מְאַמֶּץ־כֹּחַ׃Przypowieści Salomona 24,5

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?