Porównanie wersetów
King James Version - Przypowieści 21,30
King James Version
There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.Przypowieści 21,30
Biblia Brzeska
Nie masz mądrości, ani roztropności, ani rady przeciwko Panu.Przypowieści Salomona 21,30
Biblia Gdańska (1632)
Niemasz mądrości, ani rozumu, ani rady przeciwko Panu.Przypowieści Salomonowych 21,30
Biblia Gdańska (1881)
Niemasz mądrości, ani rozumu, ani rady przeciwko Panu.Przypowieści Salomonowych 21,30
Biblia Warszawska
Przed Panem nie ostoi się ani mądrość, ani rozum, ani rada.Przypowieści Salomona 21,30
Biblia Jakuba Wujka
Nie masz mądrości, nie masz roztropności, nie masz rady przeciw PANU.Księga Przysłów 21,30
Nowa Biblia Gdańska
Nie ma mądrości, rozumu, ani rady wobec WIEKUISTEGO.Przypowieści spisane przez Salomona 21,30
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie ma mądrości ani rozumu, ani rady przeciwko PANU.Księga Przysłów 21,30
American Standard Version
There is no wisdom nor understanding Nor counsel against Jehovah.Przypowieści 21,30
Clementine Vulgate
Non est sapientia, non est prudentia,non est consilium contra Dominum.Księga Przysłów 21,30
Young's Literal Translation
There is no wisdom, nor understanding, Nor counsel, over-against Jehovah.Przypowieści 21,30
World English Bible
There is no wisdom nor understanding Nor counsel against Yahweh.Przypowieści 21,30
Westminster Leningrad Codex
אֵין חָכְמָה וְאֵין תְּבוּנָה וְאֵין עֵצָה לְנֶגֶד יְהוָה׃ פPrzypowieści Salomona 21,30

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?