„A teraz wiecie, co przeszkadza, aby on był objawion czasu swego.”

Biblia Brzeska: 2 List św. Pawła do Tesaloniczan 2,6

Porównanie wersetów
King James Version - Lamentacje 5,15

King James Version

The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.
Lamentacje 5,15

Biblia Brzeska

Ustało wesele serca naszego i tańce nasze obróciły się w płacz.
Treny 5,15

Biblia Gdańska (1632)

Ustało wesele serca naszego, pląsanie nasze w kwilenie się obróciło.
Treny Jeremijaszowe 5,15

Biblia Gdańska (1881)

Ustało wesele serca naszego, pląsanie nasze w kwilenie się obróciło.
Treny Jeremijaszowe 5,15

Biblia Tysiąclecia

Znikła z serc naszych radość, w żałobę przeszły nam tańce.
Lamentacje Jeremiasza 5,15

Biblia Warszawska

Ustała radość naszego serca, nasz taniec zamienił się w pochód żałobny.
Treny 5,15

Biblia Jakuba Wujka

Ustało wesele serca naszego, odmienił się w żałobę taniec nasz.
Lamentacje Jeremiasza 5,15

Nowa Biblia Gdańska

Ucichło wesele serca i w żałobę zamieniły się nasze pląsy.
Treny 5,15

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Radość zniknęła z naszych serc, nasze pląsanie zamieniło się w żałobę.
Księga Lamentacji 5,15

American Standard Version

The joy of our heart is ceased; Our dance is turned into mourning.
Lamentacje 5,15

Clementine Vulgate

Defecit gaudium cordis nostri ;versus est in luctum chorus noster.
Lamentacje Jeremiasza 5,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Ceased hath the joy of our heart, Turned to mourning hath been our dancing.
Lamentacje 5,15

World English Bible

The joy of our heart is ceased; Our dance is turned into mourning.
Lamentacje 5,15

Westminster Leningrad Codex

שָׁבַת מְשֹׂושׂ לִבֵּנוּ נֶהְפַּךְ לְאֵבֶל מְחֹלֵנוּ׃
Treny 5,15
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić