Porównanie wersetów
King James Version - Księga Wyjścia 29,6
King James Version
And thou shalt put the mitre upon his head, and put the holy crown upon the mitre.Księga Wyjścia 29,6
Biblia Brzeska
I włożysz czapkę na głowę jego, a na czapkę włożysz koronę świątości.2 Księga Mojżeszowa 29,6
Biblia Gdańska (1632)
I włożysz czapkę na głowę jego, a wstawisz koronę świętości na czapkę.2 Mojżeszowa 29,6
Biblia Gdańska (1881)
I włożysz czapkę na głowę jego, a wstawisz koronę świętości na czapkę.2 Mojżeszowa 29,6
Biblia Tysiąclecia
A włożywszy mu tiarę na głowę, umieścisz święty diadem na tiarze.Księga Wyjścia 29,6
Biblia Warszawska
Na jego głowę włożysz zawój i przymocujesz święty diadem do zawoju.II Księga Mojżeszowa 29,6
Nowa Biblia Gdańska
Włożysz też zawój na jego głowę oraz przytwierdzisz na zawoju święty diadem.II Księga Mojżesza 29,6
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I włożysz mu na głowę mitrę, a na mitrę wstawisz świętą koronę.Księga Wyjścia 29,6
American Standard Version
and thou shalt set the mitre upon his head, and put the holy crown upon the mitre.Księga Wyjścia 29,6
Clementine Vulgate
Et pones tiaram in capite ejus, et laminam sanctam super tiaram,Księga Wyjścia 29,6
Young's Literal Translation
and hast set the mitre on his head, and hast put the holy crown on the mitre,Księga Wyjścia 29,6
World English Bible
and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban.Księga Wyjścia 29,6
Westminster Leningrad Codex
וְשַׂמְתָּ הַמִּצְנֶפֶת עַל־רֹאשֹׁו וְנָתַתָּ אֶת־נֵזֶר הַקֹּדֶשׁ עַל־הַמִּצְנָפֶת׃2 Księga Mojżeszowa 29,6

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?