Porównanie wersetów
King James Version - Księga Wyjścia 29,3
King James Version
And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams.Księga Wyjścia 29,3
Biblia Brzeska
A włożywszy w kosz przyniesiesz je, a przywiedziesz cielca i dwa barany.2 Księga Mojżeszowa 29,3
Biblia Gdańska (1632)
A włożysz to w jeden kosz, ofiarować je będziesz w tymże koszu, z cielcem, i z dwiema barany.2 Mojżeszowa 29,3
Biblia Gdańska (1881)
A włożysz to w jeden kosz, ofiarować je będziesz w tymże koszu, z cielcem, i z dwiema barany.2 Mojżeszowa 29,3
Biblia Tysiąclecia
i włożywszy je w ten sam kosz, w koszu złożysz je na ofiarę jednocześnie z młodym cielcem i dwoma baranami.Księga Wyjścia 29,3
Biblia Warszawska
I włożysz je do jednego kosza, i przyniesiesz je w tym koszu; sprowadzisz też tego młodego cielca i te dwa barany.II Księga Mojżeszowa 29,3
Nowa Biblia Gdańska
Włożysz je w jeden kosz oraz przyniesiesz je w tym koszu. Nadto cielca i dwa barany.II Księga Mojżesza 29,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Włożysz je do jednego kosza i przyniesiesz je w tym koszu z cielcem i z dwoma baranami.Księga Wyjścia 29,3
American Standard Version
And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams.Księga Wyjścia 29,3
Young's Literal Translation
and thou hast put them on one basket, and hast brought them near in the basket, also the bullock and the two rams.Księga Wyjścia 29,3
World English Bible
You shall put them into one basket, and bring them in the basket, with the bull and the two rams.Księga Wyjścia 29,3
Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתָּ אֹותָם עַל־סַל אֶחָד וְהִקְרַבְתָּ אֹתָם בַּסָּל וְאֶת־הַפָּר וְאֵת שְׁנֵי הָאֵילִם׃2 Księga Mojżeszowa 29,3

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?