„Z takiego będę się chlubił - ale z powodu mnie samego nie będę się chlubił; chyba, że w moich słabościach.”

Nowa Biblia Gdańska: Drugi list do Koryntian 12,5

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Wyjścia 21,7

King James Version

And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.
Księga Wyjścia 21,7

Biblia Brzeska

Także gdyby kto córkę swą zaprzedał w służbę, tedy nie ma być puszczona wedle zwyczaju sług.
2 Księga Mojżeszowa 21,7

Biblia Gdańska (1632)

Zaś jeźliby kto zaprzedał córkę swoję, aby była niewolnicą, nie wynijdzie jako wychodzą niewolnicy.
2 Mojżeszowa 21,7

Biblia Gdańska (1881)

Zaś jeźliby kto zaprzedał córkę swoję, aby była niewolnicą, nie wynijdzie jako wychodzą niewolnicy.
2 Mojżeszowa 21,7

Biblia Tysiąclecia

Jeśliby ktoś sprzedał swą córkę w niewolę jako niewolnicę, nie odejdzie ona, jak odchodzą niewolnicy.
Księga Wyjścia 21,7

Biblia Warszawska

Jeżeli zaś ktoś sprzeda swoją córkę jako niewolnicę, to ona nie odejdzie, tak jak odchodzą niewolnicy.
II Księga Mojżeszowa 21,7

Biblia Jakuba Wujka

Jeśli kto przeda córkę swoję, żeby była sługą, nie wynidzie jako zwykły wychodzić niewolnice.
Księga Wyjścia 21,7

Nowa Biblia Gdańska

A jeżeli mąż zaprzedał swoją córkę na nałożnicę, to ona nie wyjdzie tak, jak wychodzą niewolnicy.
II Księga Mojżesza 21,7

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jeśli zaś kto sprzeda swoją córkę, aby była niewolnicą, nie odejdzie ona, jak odchodzą niewolnicy.
Księga Wyjścia 21,7

American Standard Version

And if a man sell his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.
Księga Wyjścia 21,7

Clementine Vulgate

Si quis vendiderit filiam suam in famulam, non egredietur sicut ancill exire consueverunt.
Księga Wyjścia 21,7

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`And when a man selleth his daughter for a handmaid, she doth not go out according to the going out of the men-servants;
Księga Wyjścia 21,7

World English Bible

"If a man sells his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.
Księga Wyjścia 21,7

Westminster Leningrad Codex

וְכִי־יִמְכֹּר אִישׁ אֶת־בִּתֹּו לְאָמָה לֹא תֵצֵא כְּצֵאת הָעֲבָדִים׃
2 Księga Mojżeszowa 21,7
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić