„Aż do granice wypuścili cię, wszyscy mężowie przymierza twego naśmiali się z ciebie, przemogli przeciw tobie mężowie pokoju twego, którzy jadają z tobą, zastawią zasadzki pod tobą: nie masz rozumu w nim.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Abdiasza 1,7

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Wyjścia 21,14

King James Version

But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.
Księga Wyjścia 21,14

Biblia Brzeska

Ale jesliby kto umyślnie a zdradnie czyhał na cudze zdrowie, a zamordowałby go, ten i od ołtarza mego będzie wzięt na śmierć.
2 Księga Mojżeszowa 21,14

Biblia Gdańska (1632)

Ale jeźliby kto umyślnie przeciw bliźniemu swemu zasadziwszy się zdradą zabił go, i od ołtarza mego weźmiesz go, aby umarł.
2 Mojżeszowa 21,14

Biblia Gdańska (1881)

Ale jeźliby kto umyślnie przeciw bliźniemu swemu zasadziwszy się zdradą zabił go, i od ołtarza mego weźmiesz go, aby umarł.
2 Mojżeszowa 21,14

Biblia Tysiąclecia

Jeśli zaś ktoś posunąłby się do tego, że bliźniego zabiłby podstępnie, oderwiesz go nawet od mego ołtarza, aby ukarać śmiercią.
Księga Wyjścia 21,14

Biblia Warszawska

Jeżeli ktoś zastawia na bliźniego swego zasadzkę, by go podstępnie zabić, to weźmiesz go nawet od ołtarza mojego, by go ukarać śmiercią.
II Księga Mojżeszowa 21,14

Biblia Jakuba Wujka

Jeśliby kto umyślnie zabił bliźniego swego i nasadziwszy się zdradą, od ołtarza mego oderwiesz go, aby umarł.
Księga Wyjścia 21,14

Nowa Biblia Gdańska

Zaś jeśli ktoś czyhał na bliźniego i zabił go zdradziecko - weźmiesz go od Mojego ołtarza na stracenie.
II Księga Mojżesza 21,14

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ale jeśli ktoś czyha na swego bliźniego i podstępnie go zabija, to nawet od mojego ołtarza go weźmiesz, aby umarł.
Księga Wyjścia 21,14

American Standard Version

And if a man come presumptuously upon his neighbor, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.
Księga Wyjścia 21,14

Clementine Vulgate

Si quis per industriam occiderit proximum suum, et per insidias : ab altari meo evelles eum, ut moriatur.
Księga Wyjścia 21,14

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`And when a man doth presume against his neighbour to slay him with subtilty, from Mine altar thou dost take him to die.
Księga Wyjścia 21,14

World English Bible

If a man schemes and comes presumptuously on his neighbor to kill him, you shall take him from my altar, that he may die.
Księga Wyjścia 21,14

Westminster Leningrad Codex

וְכִי־יָזִד אִישׁ עַל־רֵעֵהוּ לְהָרְגֹו בְעָרְמָה מֵעִם מִזְבְּחִי תִּקָּחֶנּוּ לָמוּת׃ ס
2 Księga Mojżeszowa 21,14
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić