Porównanie wersetów
King James Version - Księga Rodzaju 44,21
King James Version
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.Księga Rodzaju 44,21
Biblia Brzeska
A tyś nam rozkazał, sługom swem: Przyjedźcie z niem ku mnie, abych go oglądał oczyma swemi.1 Księga Mojżeszowa 44,21
Biblia Gdańska (1632)
Potem mówiłeś do nas sług swoich: Przywiedźcie go do mnie, abym go oglądał oczyma memi:1 Mojżeszowa 44,21
Biblia Gdańska (1881)
Potem mówiłeś do nas sług swoich: Przywiedźcie go do mnie, abym go oglądał oczyma memi:1 Mojżeszowa 44,21
Biblia Tysiąclecia
Rozkazałeś sługom twoim: "Sprowadźcie go do mnie, abym mógł go zobaczyć".Księga Rodzaju 44,21
Biblia Warszawska
Ty zaś rzekłeś do sług swoich: Przyprowadźcie go do mnie, abym go oglądał własnymi oczyma.I Księga Mojżeszowa 44,21
Biblia Jakuba Wujka
I rzekłeś sługam twoim: Przywiedźcie go do mnie a położę oczy moje nań.Księga Rodzaju 44,21
Nowa Biblia Gdańska
Wtedy powiedziałeś do twoich sług: Sprowadźcie go do mnie, abym zwrócił na niego moje oko.I Księga Mojżesza 44,21
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem mówiłeś do nas, swoich sług: Przyprowadźcie go do mnie, abym mógł go zobaczyć własnymi oczyma.Księga Rodzaju 44,21
American Standard Version
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.Księga Rodzaju 44,21
Clementine Vulgate
Dixistique servis tuis : Adducite eum ad me, et ponam oculos meos super illum.Księga Rodzaju 44,21
Young's Literal Translation
`And thou sayest unto thy servants, Bring him down unto me, and I set mine eye upon him;Księga Rodzaju 44,21
World English Bible
You said to your servants, `Bring him down to me, that I may set my eyes on him.`Księga Rodzaju 44,21
Westminster Leningrad Codex
וַתֹּאמֶר אֶל־עֲבָדֶיךָ הֹורִדֻהוּ אֵלָי וְאָשִׂימָה עֵינִי עָלָיו׃1 Księga Mojżeszowa 44,21

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?