Porównanie wersetów
King James Version - Księga Rodzaju 38,17
King James Version
And he said, I will send thee a kid from the flock. And she said, Wilt thou give me a pledge, till thou send it?Księga Rodzaju 38,17
Biblia Brzeska
A on odpowiedział: Poślęć koźlątko od stada. Ale ona rzekła: Dajże mi w tym zakład, aż mi je przyślesz.1 Księga Mojżeszowa 38,17
Biblia Gdańska (1632)
I odpowiedział: Poślęć koźlątko z trzody; a ona rzekła: Daszże mi zastaw, aż mi je przyślesz?1 Mojżeszowa 38,17
Biblia Gdańska (1881)
I odpowiedział: Poślęć koźlątko z trzody; a ona rzekła: Daszże mi zastaw, aż mi je przyślesz?1 Mojżeszowa 38,17
Biblia Tysiąclecia
Powiedział: Przyślę ci koźlątko ze stada. Na to ona: Ale dasz jakiś zastaw, dopóki nie przyślesz.Księga Rodzaju 38,17
Biblia Warszawska
Rzekł: Poślę ci koźlątko z trzody. A ona rzekła: Czy dasz zastaw, póki go nie przyślesz?I Księga Mojżeszowa 38,17
Biblia Jakuba Wujka
Która gdy odpowiedziała: Co mi dasz, żebyś zażył obcowania mego? Rzekł: Poszlęć koziełka z trzód. A gdy zaś ona rzekła: Dopuszczę, czego chcesz, jeśli mi dasz zastawę, aż przyszlesz, co obiecujesz.Księga Rodzaju 38,17
Nowa Biblia Gdańska
Zatem powiedział: Poślę ci koźlątko z trzody. Zaś ona powiedziała: A czy dasz zastaw, do czasu aż przyślesz?I Księga Mojżesza 38,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I odpowiedział: Poślę ci koźlątko ze stada. A ona rzekła: Dasz mi zastaw, dopóki nie przyślesz?Księga Rodzaju 38,17
American Standard Version
And he said, I will send thee a kid of the goats from the flock. And she said, Wilt thou give me a pledge, till thou send it?Księga Rodzaju 38,17
Clementine Vulgate
dixit : Mittam tibi hdam de gregibus. Rursumque illa dicente : Patiar quod vis, si dederis mihi arrhabonem, donec mittas quod polliceris.Księga Rodzaju 38,17
Young's Literal Translation
and he saith, `I -- I send a kid of the goats from the flock.` And she saith, `Dost thou give a pledge till thou send [it]?`Księga Rodzaju 38,17
World English Bible
He said, "I will send you a kid of the goats from the flock." She said, "Will you give me a pledge, until you send it?"Księga Rodzaju 38,17
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר אָנֹכִי אֲשַׁלַּח גְּדִי־עִזִּים מִן־הַצֹּאן וַתֹּאמֶר אִם־תִּתֵּן עֵרָבֹון עַד שָׁלְחֶךָ׃1 Księga Mojżeszowa 38,17

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?